Amateur Member
加入日期: Jul 2005
文章: 49
|
中山捷運站日文唸作Nakayama....
Nakayama是日文的中山二字的發音,但中山也是我們這邊地名,早有固定講法,從來沒聽過有人發Nakayama的,我們這邊又不是日本,應該照我們的發音比較對吧,不是該叫chusan比較對?
|
|||||||
2019-05-01, 11:49 AM
#1
|
Power Member
加入日期: Mar 2008
文章: 658
|
chusan不知道,chushan是南投竹山的英文
|
||
2019-05-01, 11:51 AM
#2
|
Advance Member
加入日期: Mar 2000
文章: 393
|
引用:
算是順應某些民心啦
__________________
''@@''去金瓜石爬煙囪 '' |
|
2019-05-01, 11:55 AM
#3
|
Major Member
加入日期: Oct 2003 您的住址: 養老院
文章: 145
|
引用:
所以中正紀念堂站英文應該怎麼說? |
|
2019-05-01, 12:00 PM
#4
|
Elite Member
加入日期: Jun 2001 您的住址: 地球
文章: 6,226
|
Nakayama 是連日本人都覺得莫名其妙的發音
這站很容易讓日本人有反應「這發音怪怪的吧」
__________________
~愛由一個笑容開始,用一個吻來成長,用一滴眼淚來結束。 當你出生時你一個人在哭,而所有在旁的在笑,因此請活出你的生命, 當你死的時候,圍繞你的人在哭而你便是唯一在笑。~ |
2019-05-01, 12:01 PM
#5
|
Golden Member
加入日期: Apr 2017 您的住址: 陣亡者的靈堂
文章: 3,124
|
BMW
巴伐利亞發動機製造廠股份有限公司 Bayerische Motoren Werke AG 你有把BMW照德語發音嗎?
__________________
|
2019-05-01, 12:06 PM
#6
|
*停權中*
加入日期: Oct 2018
文章: 339
|
引用:
那你會把中山都唸成 Nakayama ? |
|
2019-05-01, 12:26 PM
#7
|
Junior Member
加入日期: Jul 2002 您的住址: Calgary, Canada
文章: 931
|
Google 隨便找一下就有的東西
住海邊喔外國人要怎麼唸你也有意見? 日本人直覺就是照他們漢字發音念 就像 99% 的台灣人看到秋葉原就是念中文秋葉原 不會念 akihabara
__________________
|
2019-05-01, 12:32 PM
#8
|
*停權中*
加入日期: Apr 2015
文章: 60
|
要怎麼唸,隨便啦,反正我又不住海邊。
John明明不是約翰,在台灣大家還不是約翰約翰的翻。 |
2019-05-01, 01:09 PM
#9
|
Amateur Member
加入日期: Jul 2005
文章: 49
|
引用:
大哥您住加拿大可能不清楚捷運狀況,小弟是指車廂內到站時的日文站名廣播,目前台北捷運車內廣播對中山這個站日文就是報nakayama 此文章於 2019-05-01 02:00 PM 被 大肥鳥 編輯. |
|
2019-05-01, 01:57 PM
#10
|