New Member
加入日期: Dec 2016 您的住址: 豆漿店
文章: 0
|
如果聽得懂台語的話 其實聽起來感覺還不錯
滿生動活潑的 [YOUTUBE]83PsUgnXUKA[/YOUTUBE]
__________________
|
|||||||
2019-03-20, 04:59 PM
#11
|
Major Member
加入日期: Apr 2005
文章: 216
|
引用:
再補上, "我不是給你討人情啦" 這個苦茶糖........ 還有, "講添丁, 說添丁, 添丁說不盡, 哪講了吳樂天就沒頭路啊"... 呵呵 還有, "冷暖人間情為貴, 世事如新欲堅強" |
|||
2019-03-20, 05:18 PM
#12
|
Major Member
加入日期: Apr 2005
文章: 216
|
引用:
哇! 你的年資超高? 我國小(中?)時, 只有2台(3台?)時, 電視中午時段, 有" 賣鹽順仔" |
|
2019-03-20, 05:21 PM
#13
|
New Member
加入日期: Aug 2004
文章: 2
|
引用:
最誇張的一段是大貼ㄟ(台語~[/QUOTE]一腳踹破火車地板,用腳剎車把整列火車停下來 |
|
2019-03-20, 07:12 PM
#14
|
New Member
加入日期: Feb 2007
文章: 4
|
引用:
真的! 可是問過年紀差不多的朋友,都沒有人聽過 |
|
2019-03-20, 07:19 PM
#15
|
Basic Member
加入日期: Jul 2014
文章: 25
|
google是
「人間冷暖情為貴,世事滄桑愈堅強。」--- 吳樂天 ㄗㄧ1 此文章於 2019-03-20 08:58 PM 被 deswaqtw 編輯. |
2019-03-20, 08:49 PM
#16
|
New Member
加入日期: Feb 2007
文章: 4
|
引用:
回憶都回來了,不過這一句是不是世事滄桑愈堅強? |
|
2019-03-20, 09:22 PM
#17
|
Major Member
加入日期: Apr 2005
文章: 216
|
引用:
抱歉! 是 "人間冷暖情為貴,世事滄桑欲堅強" 我聽起來, 吳樂天說的是"欲堅強", 不是"愈堅強", 兩者閩南語讀音不同 (愈的閩南語讀音 lú ) (欲的閩南語讀音 io̍k ) 欲堅強: 意思是環境無論怎麼變化, 都要堅強 |
|
2019-03-20, 10:31 PM
#18
|
Power Member
加入日期: May 2001 您的住址: 在深藍的網際中的某一處
文章: 621
|
一個時代又過去了...
以前小時候,從跟家裡老人一起聽... 就現在來說,應該也算是另類網紅了。
__________________
Prentend you are happy when you are blue, It isn't very hard to do. |
2019-03-21, 12:18 AM
#19
|