訪客
文章: n/a
|
你說你買了三個匣,從密秘客&老x娘&新竹買都一樣,結果人家pose的字稿根本沒那幾句,不知倒底怎麼回事????
|
|||||||
2000-06-15, 12:03 PM
#1
|
Major Member
加入日期: Jan 2000
文章: 167
|
不一定要這麼悲觀,一開始就從人性的黑暗面思考。好像一定有人罪無可恕,要抓去槍斃,一死以謝天下似的。
如果是我,我會說:「其中必有誤會」或是「有疑點待澄清」。我個人覺得在網路的世界中,更需要給彼此一些尊重,一點空間,讓它是個擁擠的樂園,而不是征戰的沙場。 我這種態度或許有些人會覺得有點鄉愿,姑息養奸。但是我喜歡這樣的自己,更希望能改掉我現實生活中衝動的個性。 [這篇文章曾被 Vincent Huang 重新修正編輯過 (時間 06-14-2000).] |
||
2000-06-15, 01:37 PM
#2
|
New Member
加入日期: Jun 2000
文章: 3
|
To 過客
請你以後看 post 全看好嗎? 請參照 To 秘密客之 post 再來發言指正別人好嗎? 另:大地英豪字匣問題有兩個主題提到,第一個翻譯指正不是我留的,秘密客兄的 post 是綜合兩個主題所言,我的指正請參考 "To 秘密客之 post" 為了回應你這封 post 才跑去註冊會員的人留 p.s. 不願意在網路上 post,就是因為容易導致這些誤會 |
2000-06-15, 03:08 PM
#3
|