![]() |
||
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
其實從他的簽名檔可以知道,那是取自天龍八部段譽對神仙姐姐的愛慕之情... 至於塞上牛羊空許約,是借喬峰和阿朱的遺憾,來抒發情難求之意... 猜的不對還請見諒 ![]() 天龍八部 第一回:青山磊落險峰行 第二回:玉壁月華明 第三回:馬疾香幽 第四回:崖高人遠 第五回:微步轂紋生 第六回:誰家子弟誰家院 第七回:無計悔多情 第八回:虎嘯龍吟 第九回:換巢鸞鳳 第十回:劍氣碧煙橫 第十一回:向來痴 第十二回:從此醉 第十三回:水榭聽香 指點群豪戲 第十四回:劇飲千杯男兒事 第十五回:杏子林中 商略平生義 第十六回:昔時因 第十七回:今日意 第十八回:胡漢恩仇 需傾英雄淚 第十九回:雖千萬人吾往矣 第二十回:悄立雁門 絕壁無餘字 第二十一回:千里茫茫若夢 第二十二回:雙眸粲粲如星 第二十三回:塞上牛羊空許約 第二十四回:燭畔鬢雲有舊盟 第二十五回:莽蒼踏雪行 第二十六回:赤手屠熊博虎 第二十七回:金戈蕩寇鏖兵 第二十八回:草木殘生顱鑄 第二十九回:虫豸凝寒掌作冰 第三十回:揮洒縛豪英 第三十一回:輸贏成敗 又爭由人算 第三十二回:且自逍遙沒誰管 第三十三回:奈天昏地暗 斗轉星移 第三十四回:風驟緊 縹緲峰頭云亂 第三十五回:紅顏彈指老 剎那芳華 第三十六回:夢裡真真語真幻 第三十七回:同一笑 到頭萬事俱空 第三十八回:胡塗醉情長計短 第三十九回:解不了 名利系嗔貪 第四十回:卻試問 幾時把痴心斷 第四十一回:燕雲十八飛騎 奔騰如虎風煙舉 第四十二回:老魔小醜 豈堪一擊 勝之不武 第四十三回:王霸雄圖 血海深恨 盡歸塵土 第四十四回:念枉求美眷 良緣安在 第四十五回:枯井底 污泥處 第四十六回:酒罷問君三語 第四十七回:為誰開 茶花滿路 第四十八回:王孫落魄 怎生消得 楊枝玉露 第四十九回:敝屣榮華 浮雲生死 此身何懼 第五十回:教單于折箭 六軍辟易 奮英雄怒
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / 此文章於 2005-08-22 10:35 AM 被 沐紅衣 編輯. |
||||||||
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004 您的住址: 身處無限車殼地獄 T_T
文章: 473
|
引用:
沒關係啦! 反正你只要對酒鬼嗆聲 這樣他就會跑出來了 ![]() 只不過你打字會比較累一點 ![]() 一次要打這麼多字 ![]() |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
自古文人相輕,但我不是文人所以無此惡習,凡事以和為貴 ![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Jul 2005
文章: 7
|
疑 ........................出現了
雙魔的其中一位出現了 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004 您的住址: 身處無限車殼地獄 T_T
文章: 473
|
引用:
嗯嗯嗯 ID易改,本性難移啊! ![]() 老是露出狐狸尾巴 ![]() |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
Winfast PVR2000不錯用吧....唉有硬壓就是不一樣,我的M800只要一錄影就佔掉一半以上的CPU資源,等康博的硬壓出來吧...
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jun 2005 您的住址: 斷腸崖
文章: 13
|
![]() 引用:
不~~是早就出現了!只是換個身份而已 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2005 您的住址: 誠徵女神的牧場
文章: 32
|
引用:
媲美靈異照片阿... ![]() ![]() 翻拍小一點會比較清楚 附檔是用手機拍的(0.3MP) |
|
![]() |
![]() |