![]() |
||
|
*停權中*
加入日期: Apr 2005 您的住址: 誠徵女神的牧場
文章: 114
|
吹搞~吹稿~
我也要人體暖爐學妹啦~這一定是炫耀文 |
|||||||
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2003 您的住址: 太陽系
文章: 96
|
巧克力用嘴巴來傳遞之後
飲料也..... 學妹真的是太主動了 話說當年某學妹也..... 但是我逃走了(因為不是我的style^_^) 第四篇快出八 我要"無修正版" ![]()
__________________
潛水中, 閑散的bob58 |
||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004 您的住址: 身處無限車殼地獄 T_T
文章: 473
|
最強炫燿文
不好好爆出原汁原味的自爆文的話 小心好人幫的怨念上身 要一刀未剪的喔! ![]() |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
太羨慕了 好人幫準備好女神好人化詛咒了 (咒語:﹛﹛笢弊掛芩わ珛腔弊暱趙剒⑴迵弊衄わ珛訧莉笭郪湍懂腔邧笭ゑ儂ㄛ玅れ賸控儔陔珨謫湮倰わ珛腔离珛詢瑕﹝勤衾わ珛奧晟ㄛ陔腔离珛忑珂剒猁雛逋枑汔わ珛倛砓腔剒⑴ㄛ)
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Dec 2003
文章: 30
|
嘩~吹稿吹稿吹稿吹稿吹稿吹稿吹稿
趕緊把全部的真相一五一十的說出來 不然PCDVD各家兄弟可能不會放過您 ~吹稿吹稿吹稿吹稿吹稿吹稿吹稿~ 以前唸書的時候,聽說我也有滿多學妹在追求 ,但為何我都不知道,更或者知道了為何也不為所動呢? 現在想起來,還真是有些後悔 ,年輕時代的學生生活的那一種清純的學生戀情或者曖味的感覺 ,真是爽度一百啦! 深深的體會了,千金難買早知道,萬般無奈想不到啦! ![]()
__________________
多慮幽情損梵情,入山又恐別傾城;世間安得雙全法,不負如來不負卿 塵世間最遙遠的距離 不是 我站在你面前 却不知道我愛你 而是明明知道彼此相愛 却不能在一起 |
|
|
|
New Member
加入日期: Nov 2004
文章: 7
|
哎呀....這是第四篇了,傳說中的大濕文來了.
原來自爆文還有分炫燿等級阿,這不是炫燿文,因為我沒有吃,所以不算 原來還有人體暖爐這名詞..... ------------------------------------------------ (期末考) 期末考,室友們都有熬夜習慣.當然我也是. 不過偏偏當晚特別累.就請室友凌晨3點叫我.(這時約12點多吧) 我進入睡房,習慣性把門鎖上. 過了片刻,有人敲門了,眼睛揉一揉,房門開了.原來是學妹. 心理正想,室友們都在外面,不會又是什麼新招吧?! 妹:..................(忽然往我靠近,約到鼻子距離吧) 我:..................(嚇一跳....自然反應,迅數往後退一步) 妹:可以聊天嘛? 我:............可以 就這樣,中間聊了很多很多,不過都是很單純的事情. 她也說了她以前的事情...... 由於我總覺得她的經驗值好像比我高太多了(普烏VS撒旦 ???) 所以~ 我:妳交過很多男友? 妹:之前交過三個,不過分手了. 我:喔....(這時候的我好像也只能說這句) 妹:我就知道你嫌我......(哭起來中) 我:我沒有....不要哭(室友在外面,別讓我被誤會,那時候感覺他X的丟臉) 我:我什麼都沒說阿,拜託......要哭也小聲一點 妹:...........哭泣中 我:要怎樣妳才不會哭?? 妹:如果沒有嫌我,怎麼不和我交往. 我:..................... 妹:.........(緩緩躺下) 我:.........(我靠著牆壁,是坐著狀態,一坐一躺聊天,怎麼說畫面都怪怪的) 我:我總覺得該出去了......現在不想睡了,我要看書囉 (瀟灑的踏出睡房) 我:ㄟ.....那個.....(竟然多了"好多人"在外面,而且都是那種藉著讀書名義來看戲的同學) 同學甲:喔~~你的位子借我們讀書,謝囉 同學乙:你去裡面讀,我們不會吵你 我:沒說話....拿著書回睡房(這時候說啥也不會有人相信了) 學妹:Z...zzz.....zZZZ...(睡著了?) 我:睡著了嗎?我沒罵妳耶.......(好像睡了,都沒反應) 我:(幫她蓋棉被中......,當然,我是蹲著狀態) 這時候....... (學妹竟然把我壓倒了............... )我:...........(說真的,那時候反應停止了,應該說嚇到了) 妹:緩緩的說....."學長~今晚我屬於你的" 我:..............(思考時間約10秒,腦中快速浮出一切的後果) 我:抱歉~不可以....... 妹:(維持姿勢,沒有動作) 我:真的不行......對不起...... 妹:(身體移開) 我:(快速站起.....往廁所走去,我是去洗臉 )當我回到客廳時,學妹已經在客廳了,而且當作沒發生這一件事情....... -------------------------------------------------------------(完結篇.沒下集囉) P.S 恩,比原來少了一集,因為第五集沒啥內容. 現在想起來,印象很深刻,也好在那時後沒怎樣@@ 順便說一下........ 昨天有和學妹聊到天,我跟她說,對她有愧疚,但我有女友,基於責任問題,我希望以後能當朋友,僅限於朋友. 她也點頭說他知道我在說什麼^^~~~~(她現在有男友了) ------------------------------- 終於完結篇了......沒記錯,有板友說,過程不重要,但要留住清白. 我留住了.... ![]() |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Sep 2004 您的住址: Chiayi
文章: 1,392
|
第一
![]() ![]() |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
第二
![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Sep 2003
文章: 44
|
第3..................
![]() 有一種被騙的感覺........... 但樓主真能把持啊........ 今晚我是屬於你的....... 好銷魂的一句話.............. ![]() 此文章於 2005-07-11 11:22 AM 被 macrosstt 編輯. |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
|
|