![]() |
||
*停權中*
加入日期: Feb 2000 您的住址: Terra firma
文章: 251
|
引用:
標準中了臺獨的毒的說法 既然你在紐約住了三年 請問 "華人" "唐人" ”中國人" 的英文是甚麼?? 我是甚麼人我自己清楚得很 用不著用政客的語言來瞎掰! |
||||||||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2001
文章: 768
|
最近在看柏楊版的中國史也提到了
一個民族能在數次大分裂中再次統一 文字是個相當重要的關鍵 這讓所有的人能夠了解彼此 如果文字開始出現不同時 就會造成一個民族永久性的分裂 今日的歐洲 其實大多數人都是日爾曼人的後代 但是今天他們已經不認為他們是同一民族了 最典型的就是德法 法國是日爾曼人入侵高盧的那一批 德國是日爾曼留在現今德國的那一批 長久的分離使他們的語言和文字都不一樣了 尤是是法國人的語言、文字變化太大了 他們已經不再認為自已是日爾曼人 這是數百年的時間造成 一旦從根本上就認為是不同民族 就很難再次合併 近代中國文字的大分裂卻不是時間所造成的 是一個人的決定,這個人大家都知道是誰 我看日本的漢字還比看簡體字順眼 日本的漢字從唐代開始傳入、歷經中國各朝代 過了1千多年,這些字還可以我們覺得很熟悉 大陸的文字卻在一夕之間就讓人覺得很陌生 不過樓主真的是一般的大陸人嗎?說的真的是真心話嗎? 我很懷疑 教育真的很可怕 你也許會討厭在課堂聽到的一切 但是,你在不知不覺中將它表現出來 這就是教育 此文章於 2005-11-19 02:18 PM 被 nomad 編輯. |
||
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Aug 2005
文章: 4
|
引用:
搶答﹕ 1.Chinese 2.Cantonese(老廣才自稱唐人嘛) 3.damn communists 好吧﹐我承認我是瞎掰的. |
|
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2004 您的住址: 一個都是女人的地方...
文章: 1,222
|
整篇討論看下來
我發現樓主都很認真的在做討論... 反倒是某人像是來鬧的一樣...在78區討論政治... 甚至還罵人...批評別人 真是夠了!!!!! |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: May 2005
文章: 13
|
引用:
![]() ![]() 比較多人用就叫正統??...那原本正統的英文是美國還是英國... 照這樣講好像美國是正統... ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2004
文章: 21
|
引用:
標準答案 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2004
文章: 21
|
引用:
你如果不滿意台灣 可以請你搬到其他地方呀 |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2004
文章: 21
|
引用:
華人=Chinese 唐人=Cantonese 中國人=dirty hog |
|
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Aug 2005
文章: 4
|
引用:
法國人就是高盧人。 法語屬於拉丁語族﹐並不是“變得比較不一樣的日爾曼語”。(英語才是) 不過是從前的貴族自稱日爾曼人﹐而且真實的程度也難說。 俄國沙皇還自稱羅馬人的後代呢﹐所以他們姓羅曼諾夫。 看日本的漢字順眼﹖ 那可奇怪了﹐日本漢字同樣是在WW2後“一夕”變樣的。 此文章於 2005-11-19 02:54 PM 被 Moriarty II 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2000 您的住址: 台灣台北
文章: 1,798
|
其實我常上吉他中國
大陸同胞都蠻友善的呀 討論吉他的東西也都觀念差不多
__________________
娛樂金魚眼 ![]() |
![]() |
![]() |