![]() |
||
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: 中和
文章: 379
|
引用:
他有補充說這一切都是註定的吧!!!! 但我看到那一幕時真的笑了出來整間房子都是key 真的是名符其實的KEY MEN!!! |
||||||||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: 內湖
文章: 740
|
小弟覺得那個關鍵人物.不僅耍寶
![]() 而且是個冷靜異常的人物..... 由他在車上被挾持及在貨櫃車上觀看莫斐斯及電腦人大戰時的從容態度可以看出來喔 不過烙跑也是很快啦 ![]() ![]() ![]()
__________________
![]() 此文章於 2003-05-16 05:34 PM 被 FATBILLY 編輯. |
||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2001
文章: 1,083
|
引用:
如果會被打掛的話他就不是the one啦,畢竟已經發生過好幾次了,電腦知道如何引導真正的救世主到主機去吧。 在第一集裡祭師(matrix之母)不也是不確定neo就是the one嗎? 而且電腦可能只是怕麻煩,應該不會滅亡。matrix不是有幾個版本,之前失敗的時候大概link上的人類都死光光了, 可能造成電腦機械的重大損失,而且要重新"種"這麼多人很麻煩吧... 那個key maker搞不好本來只是個小程式,覺得不需要而沒把情緒反應寫進去~ ![]() |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2001 您的住址: 美腿評議委員會
文章: 732
|
一片叫好聲中
小弟給此片不同評價 拖戲拖的很明顯,床戲&跳舞那段至少拖5分鐘 與史密斯對打那段也不用打這麼久 如果片長不這麼拖2.3集可以拍成一部 但片商這麼做目的很明顯 關於360度旋轉運鏡連續兩次抄劍魚 某些慢動作鏡頭看起來又很像救世主 還是駭客第一集好看 唉~沒辦法 人上了年紀 ![]() |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2002 您的住址: 憂傷之海
文章: 201
|
阿密去看國賓5/16子夜1:10的...
還是有很多人去看的喲... 特效超棒...只是劇情部份...有點力不從心...跟不上電影在演的進度... 尤其和 matrix之父的對話...當時只是在想..那人類在哪裡丫?? 來到這個討論區總算明白了一些囉... 不過超喜歡高速公路那段的...尤其逆向時...眼睛都捨不得眨呢... ![]() 還有丫...為什麼在莫斐斯講完要和電腦人宣戰後..大家就跳舞丫???
__________________
鋼琴是我的..手指和聲帶一起波動 鋼琴是你的..責任和愛情一起搬運 鋼琴是海的..道德和慾望一起淹沒 就任他高高舉起世俗的斧頭 斬斷手指 斬斷責任 斬斷道德 剩餘的終是 歌詠愛情和慾望的聲帶 與 有你的我 影詩 - "THE PIANO"- |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jul 2002
文章: 79
|
引用:
終於知道為什主角都穿黑色衣服帶黑色眼鏡了.... ![]() |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2002 您的住址: Taipei, Taiwan
文章: 497
|
引用:
髒了也看不出來 ... ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jun 2002 您的住址: 台中市
文章: 231
|
引用:
要是這麼說的話,那之前的第一集以及第二集的劇情就都沒有存在的必要了...... 因為沒有困難,所以乾脆直接跳到Neo前往萬物之源.... 我依然覺得Zion應該是真實的世界....... 因為就如議員所說,人要機器,機器也需要人,這兩者之間應該是互相並存的..... 而The One,就是能拯救這兩者的關鍵 至於為什麼劇中結尾,Neo可以擊敗烏賊,我的想法是,因為Neo本身就是母體中的一個異常程式,連創物主都無法解決,更何況是這些Machine 而Agent Smith也許是因為在第一集中被Neo給穿體,導致Neo的力量有部分轉移到他身上,他也可以穿梭於The Matrix與RealWorld之間...... 這次跟以往不同的地方就是,多了Agent Smith這個變數 以及Neo並沒有選擇讓Zion重來,以往前五個版本都是The One選擇了Reloaded....... |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jun 2002 您的住址: 台中市
文章: 231
|
引用:
嗯∼他都經歷過五次這種狀況了 經驗應該很老道了... ![]() |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2000 您的住址: Taiwan
文章: 828
|
引用:
這句在劇中應就是雙關語,小弟以為此時應翻譯成:"I am the key-maker!!"(我就是鑰匙工)較無突兀,本劇中字幕感覺還有許多地方可以改進,較能符合編劇的趣味!
__________________
nothing but.....HIVI!!! |
|
![]() |
![]() |