PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
dts0069
Elite Member
 

加入日期: Feb 2003
您的住址: 台灣
文章: 4,086
引用:
作者geminiprince


別鬧了...

根本不同音....


大概是北部人講國語比較普遍,所以才會很多人搞不清楚這些台灣閩南語發音.

蚵仔,芋頭,鵝,雖然音很近似,但真的會講會聽的還是能輕楚分辨.

反倒是常被一些用國語發音去拼出來的類似音,搞的聽不懂那個是說什麼.
     
      
舊 2011-07-11, 03:23 AM #51
回應時引用此文章
dts0069離線中  
leemao
Major Member
 

加入日期: Sep 2002
您的住址: 中華民國
文章: 110
引用:
作者masao.tw
會不會台語請他唸一句:「香港的香很香」就知道了,三個香發音都不一樣


少了一個音
正確的句型是「阿香從香港買來的香很香」
A Hiang Dui Heung Gong Mei Lai Ei Hiun Jin Pang
不知道有沒有拼錯
 
__________________
評令狐沖詩二首:

笑看人間山川景,
傲放凌霄風骨清。
江山盡係陳年釀,
湖心扁舟獨酩酊。

笑攬蒼生萬里情,
傲懷霜劍寄浮名。
江湖醉看千秋月,
湖上高歌入夜聲。

哪首更符合呢?
舊 2011-07-11, 10:41 AM #52
回應時引用此文章
leemao離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:00 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。