PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
pls2
*停權中*
 

加入日期: Jul 2008
您的住址: 火星基地
文章: 488
其實它們不叫團團圓圓, 而是「專員」, 有任務的喔
     
      
舊 2008-12-26, 02:52 AM #51
回應時引用此文章
pls2離線中  
FlyNews
*停權中*
 
FlyNews的大頭照
 

加入日期: Oct 2000
文章: 2,260
引用:
作者tdnj
很多時候約定成俗的概念會大於理論上正確的用法,
如古代:枕流漱石 正確用法則是 枕石漱流
但是習慣之後大家都使用前者而少人使用後者,
熊貓、貓熊也有類似問題,但多數人習慣是叫熊貓,所以應該叫他熊貓比較合宜,

你說的枕流漱石,這是成語。並不是名稱、名詞。

貓熊在口語上愛怎麼叫是沒差,熊貓/貓熊都可以,叫黑眼圈白熊,黑斑愛吃竹白熊也可以,
但若生物學上依物種分類的"學名"也叫做熊貓,那就很好笑了!

在台灣,動物的學名是一定要叫"貓熊",形容詞一定要放在前面,
要不然,台灣雲豹也可以叫做豹雲了! 到底是還是?
學名、正式名稱,和小名、暱稱是不一樣的! 這是最基本的文法∼

至於在大陸,那是他們的事...
 

此文章於 2008-12-26 03:59 AM 被 FlyNews 編輯.
舊 2008-12-26, 03:51 AM #52
回應時引用此文章
FlyNews離線中  
msnow
Major Member
 

加入日期: Nov 2004
文章: 182
叫團團圓圓很明顯的又在吃台灣的豆腐
舊 2008-12-26, 08:55 AM #53
回應時引用此文章
msnow離線中  
tdnj
Elite Member
 
tdnj的大頭照
 
= PCDVD認證賣家 =
加入日期: Apr 2001
您的住址: 死老百姓
文章: 4,824
引用:
作者淺草一郎
你提出的"皆亂國之所生也,不能勝數,盡荊、越之竹,猶不能書"這句話就是負面的呀,描述了亂世的各種異象不算是負面的?
而且這句話並不是"罄竹難書"


噹噹噹噹∼∼文言文課,希望我還沒還給我國中老師,

皆亂國之所生也,不能勝數,盡荊、越之竹,猶不能書

菲爾普斯奧運奪冠,獲獎之多不能勝數,盡荊、越之竹,猶不能書

紅色部分是事件描述,後面黃色本身並無貶意,用於好壞皆可,
黃色部分的意思是:用盡荊、越兩地之竹片仍不能完全記錄下來,表示難以完全記載下來,誇飾法

罄竹難書

罄:用盡、用罄
竹:竹片,古代寫字記錄於竹簡之上
難:難以
書:記錄

全句:用盡所有的竹子都難以完全記錄下來

罄竹難書最早是從這句來的沒錯,但後來就如同上面所說,約定成俗


引用:
作者willism
其實我覺得這篇教育部解釋的很牽強...前後文對不上

前文表示古人都用來形容亂象or罪狀甚多,後面一個孫臏兵法就完全翻案,

況且「形勝,以楚越之竹書之而不足」拿來當罄竹難書的出處,我認為非常牽強,不知道它是不是事件爆發教育部加上的

ps. 貓熊/熊貓 就那黑眼圈很重的傢伙,是食肉目的雜食性動物,以生物學命名法的"種"來看的確應該叫大熊貓


其實我也不知道教育部是不是後面加上去的,不過我國中老師也是這麼教的印象還很深,
因為國中送讀私校,管很嚴格背了不少東西現在還難以忘掉

此文章於 2008-12-26 09:23 AM 被 tdnj 編輯.
舊 2008-12-26, 09:11 AM #54
回應時引用此文章
tdnj離線中  
tdnj
Elite Member
 
tdnj的大頭照
 
= PCDVD認證賣家 =
加入日期: Apr 2001
您的住址: 死老百姓
文章: 4,824
引用:
作者FlyNews
你說的枕流漱石,這是成語。並不是名稱、名詞。

貓熊在口語上愛怎麼叫是沒差,熊貓/貓熊都可以,叫黑眼圈白熊,黑斑愛吃竹白熊也可以,
但若生物學上依物種分類的"學名"也叫做熊貓,那就很好笑了!

在台灣,動物的學名是一定要叫"貓熊",形容詞一定要放在前面,
要不然,台灣雲豹也可以叫做豹雲了! 到底是雲還是豹?
學名、正式名稱,和小名、暱稱是不一樣的! 這是最基本的文法∼

至於在大陸,那是他們的事...


依照生物學的分類,這黑眼圈的胖傢伙的確不是分類為熊因為有爭議
後面看到多半是給他一個很特殊的分類,熊貓科,而這個科類底下只有一項生物...

先不管大陸那邊的叫法,台灣也很多人兩種叫法都支持的,
不信看一下昨天晚上的全民最大檔,標題也是下熊貓喔
舊 2008-12-26, 09:15 AM #55
回應時引用此文章
tdnj離線中  
小建
*停權中*
 
小建的大頭照
 

加入日期: May 2000
文章: 7,451
引用:
作者tdnj
很多時候約定成俗的概念會大於理論上正確的用法,
如古代:枕流漱石 正確用法則是 枕石漱流

但是習慣之後大家都使用前者而少人使用後者,
熊貓、貓熊也有類似問題,但多數人習慣是叫熊貓,所以應該叫他熊貓比較合宜,

貓熊的情況,比較貼近【積非成是】,而非約定成俗!

既然知道正確的說法為貓熊了,台灣大多也是用貓熊稱呼,台北市立動物園也依照學名而正名為【大貓熊】... 用回正確的用法應該是比較適切的吧!



PS.自己一直都是學/用【枕石漱流】這個成語... 想想動作跟名詞就知道弄相反的話邏輯不通了~
舊 2008-12-26, 10:00 AM #56
回應時引用此文章
小建離線中  
tdnj
Elite Member
 
tdnj的大頭照
 
= PCDVD認證賣家 =
加入日期: Apr 2001
您的住址: 死老百姓
文章: 4,824
引用:
作者小建
貓熊的情況,比較貼近【積非成是】,而非約定成俗!

既然知道正確的說法為貓熊了,台灣大多也是用貓熊稱呼,台北市立動物園也依照學名而正名為【大貓熊】... 用回正確的用法應該是比較適切的吧!



PS.自己一直都是學/用【枕石漱流】這個成語... 想想動作跟名詞就知道弄相反的話邏輯不通了~


應該一般人都是先聽到枕流漱石才會知道典故是由枕石漱流這邊來的吧?
而比較通用的是前者,

請看google:
約有40,700項符合枕流漱石的查詢結果
http://www.google.com.tw/search?hl=...&meta=&aq=f&oq=

約有16,600項符合枕石漱流的查詢結果
http://www.google.com.tw/search?q=%...lient=firefox-a


熊貓、貓熊本來就很有爭議,但語言是人訂的,未必需要統一講法,可以溝通即可,
語言是用來溝通的,任何能流傳的下來的"錯誤用法"也一定能夠被合理解釋,
而且誰說台灣講貓熊的人比較多??

有請google,搜尋範圍限定台灣網頁,我想貓熊的資料筆數可能還包含被"正名"過才有這樣的量

約有1,410,000項符合熊貓的查詢結果
http://www.google.com.tw/search?hl=...ntryTW&aq=f&oq=

約有1,060,000項符合貓熊的查詢結果
http://www.google.com.tw/search?hl=...ntryTW&aq=f&oq=


就全世界當範圍那比例更懸殊,

約有29,100,000項符合熊貓的查詢結果
http://www.google.com.tw/search?hl=...&meta=&aq=f&oq=

約有1,820,000項符合貓熊的查詢結果
http://www.google.com.tw/search?hl=...&meta=&aq=f&oq=

此文章於 2008-12-26 10:23 AM 被 tdnj 編輯.
舊 2008-12-26, 10:18 AM #57
回應時引用此文章
tdnj離線中  
catalog
Major Member
 

加入日期: Aug 2003
文章: 171
一隻叫GG 一隻叫 YY
舊 2008-12-26, 04:34 PM #58
回應時引用此文章
catalog離線中  
FlyNews
*停權中*
 
FlyNews的大頭照
 

加入日期: Oct 2000
文章: 2,260
引用:
作者tdnj
依照生物學的分類,這黑眼圈的胖傢伙的確不是分類為熊因為有爭議
後面看到多半是給他一個很特殊的分類,熊貓科,而這個科類底下只有一項生物...
先不管大陸那邊的叫法,台灣也很多人兩種叫法都支持的,
不信看一下昨天晚上的全民最大檔,標題也是下熊貓喔

不管熊貓是否為獨立一個科,都是偏向於熊科浣熊科,

現在也沒人認為講的熊貓是隻!但物種是有可能會陸續被發現的,
像貓的品種基因的變化相當多,以後很可能真的會有像熊的貓,才應該真正叫熊貓

這種積非成是/指鹿為馬的問題,就會造成很多爭議∼
如果大陸也是叫"大貓熊",現在就不會為了貓熊/熊貓扯了老半天,浪費一堆時間,
如果只是口語上說說,要糾正過來還算簡單,但若連政府官方都搞錯就會天下大亂了!
反正政府都可以把叫做了! 還有什麼不能鬼扯?
舊 2008-12-26, 05:14 PM #59
回應時引用此文章
FlyNews離線中  
tdnj
Elite Member
 
tdnj的大頭照
 
= PCDVD認證賣家 =
加入日期: Apr 2001
您的住址: 死老百姓
文章: 4,824
引用:
作者FlyNews
不管熊貓是否為獨立一個科,都是偏向於熊科或浣熊科,

現在也沒人認為講的熊貓是隻貓!但物種是有可能會陸續被發現的,
像貓的品種基因的變化相當多,以後很可能真的會有像熊的貓,才應該真正叫熊貓。

這種積非成是/指鹿為馬的問題,就會造成很多爭議∼
如果大陸也是叫"大貓熊",現在就不會為了貓熊/熊貓扯了老半天,浪費一堆時間,
如果只是口語上說說,要糾正過來還算簡單,但若連政府官方都搞錯就會天下大亂了!
反正政府都可以把熊叫做貓了! 還有什麼不能鬼扯?


其實日常生活很多東西大家的用法都是錯的,但是正確的卻沒人用,
像我前面舉的牛「仔」褲、「什」錦麵、「熟」悉、「癌」症正確的念法其實很少人在念,如果念正確的用法可能還沒人聽的懂,

熊貓、貓熊,不是熊也不是貓吧?應該說還沒個定論,所以才會獨立成一科,
指鹿為馬其實不適合用在還沒完全確定下來的事物上面,
其實不管叫做熊貓還是貓熊,能夠溝通就好了,不需要刻意規定說他叫什麼名字,因為這都是人給的定義,
歷史及人的使用習慣自然會留下一個大家認可的名字,而中間的爭論就成為歷史典故的一部分。

此文章於 2008-12-26 06:12 PM 被 tdnj 編輯.
舊 2008-12-26, 06:10 PM #60
回應時引用此文章
tdnj離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:08 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。