![]() |
||
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2001
文章: 211
|
引用:
您想太多了,只是剛好發現我媽喜歡那一型的。 至於去追基本上是完全不可能,不同世界的人怎麼會有交集。
__________________
滿招損 謙受益 |
||||||||
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Feb 2005
文章: 5
|
言承旭《白塔》被批老鼠屎 首集收視失利 自信漸入佳境
看過小說,但總覺得有些地方敘訴不夠完整 期待能改編的更臻完美 http://www.appledaily.com.tw/AppleN...&art_id=2823293
__________________
收二川,排八陣,六出七擒, 五丈原前,點三十九盞明燈, 一心只為酬三願。 取西蜀,定南蠻,東和北拒, 中軍帳裡,變金木土爻神卦, 水面偏能用火攻 洪爺伊莉走透透,激突後宮逍遙遊,若是無法愛當落,台泥攪拌便當狗 此文章於 2006-08-17 08:28 AM 被 yk1789 編輯. |
||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jul 2003
文章: 198
|
跟只會在那裡罵來罵去 耍心機的X難忘好多了
叫那種名字 還以為多溫馨多感人 每次看到我阿媽在看 我都請她轉大愛台 但偏偏她就愛看這種片 邊看還邊罵... 真他X爛到爆的片 不知道誰導的 根本教壞大眾 台灣好不容易有這種比較好的片 就讓鼓勵多於批評吧 |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2005 您的住址: 理性的沙漠、情緒的叢林
文章: 424
|
唉...人命就是這樣脆弱...今天播出第三集,看到一個人好好的進去手術房,卻因為未知的原因就這樣去了...
![]() 衝擊的還在後面,事沒過多久,就開始在討論賠償、談判...唉∼真是沒有希望、沒有陽光呀! 話說回來,張復健先生飾演的醫學院院長會不會太無能呀? ![]() 我覺得這是今天比較離譜的地方... 此文章於 2006-08-18 01:49 AM 被 vs3151user 編輯. |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2003 您的住址: 台北市
文章: 425
|
弟我也不知道n年沒看過八點檔了!!
這一次完全是衝著蔡導而來,他之前那部 名揚四海 我也很愛!首播重播看了好多遍 當然 白色巨塔 劇中的演員陣容也蠻吸引我的,言承旭個人認為是有進步 但還略嫌不足 還有一點跟大家有相同的觀點,就是 達叔 為什麼是趙舜配的音阿?! 雖然配的還不錯,但像達叔這種演員 就是要聽現場收音才過癮 好比某電影台最近在播的 睹神 台語版!!就讓我非常的Orz
__________________
CPU - Intel Core i5-3550、COOLER - Antec KÜHLER H₂O 620、MB - ASUS P8Z77-V RAM - Kingston Hyperx Lovo 2x4GB、系統碟 - Plextor M3P 128GB、資料碟 - Toshiba 2TB VGA - PowerColor 極速+ HD7850 2GB、SOUND - X-Fi Titanium HD PSU - ZIPPY HU2-5560V、CASE - 聯力 PC-Z60、MONITOR - EIZO FORIS FS2332 |
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Nov 2004 您的住址: 丁丁科技大學
文章: 45
|
看完之後,完全沒有感覺
像是一群人在演醫生 而不是一群醫生在演戲 吳孟達用配音真是敗筆
__________________
動怒不動氣(對不滿的事情表達不悅,但是不讓其過份影響個人情緒), 挑嘴不挑食(對飲食頗有想法但是有得吃就吃) |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: 家楊梅住新莊
文章: 237
|
M 達叔 配音最糟糕
應該現場有收音吧 換回原始音吧 |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 高雄
文章: 2,169
|
引用:
有點本末倒置... 白色巨塔這個詞又不是日本先創的 最早是從美國的影集中所衍伸而來 只是因為日劇的發揚光大,才一堆人錯認白色巨塔是日本首創的詞 既不是拍同一部戲,也都不是白色巨塔的首創者 所以何來「敢在其之後用同名」? 另外,有醫生朋友的或者是有在看白塔相關討論區的都知道 很多醫生都對白塔的逼真度抱持肯定態度 而且不少都認為還比日本版的還要更貼近現實中的醫院生態 其實認真想想,日版白色巨塔是一位記者寫的,而且已經寫成幾十年了 你覺得會比侯文詠更了解台灣當今的醫界生態嗎? 對白塔中的醫生表現感到不合理? 別懷疑,現實中的世界就是會有這些狗屁倒灶的事情發生...
__________________
「原本我以為從三島由紀夫以後,日本再也沒有天才,但這個叫YOSHIKI的男人和他的音樂打破了我原本所抱持的觀念。」 By XJAPAN YOSHIKI 時代 ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Apr 2002
文章: 328
|
吳孟達要配音至少也要用跟電影裡相同的配音呀,這樣聽起來也比較不會那麼奇怪,現在看起來超怪的啦。
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 高雄
文章: 2,169
|
補充一下...
再次提醒,侯文詠早在前年日本新版白色巨塔前 就已經有拍攝的計畫了,並不是看到日本的大成功才跟進 只是因為拍這種戲的成本太高,看到日本成功後 才比較容易匯集資金、人力去拍台版台塔 這是台灣的無奈,不要把無奈拿來說嘴,對他們很不公平 至於達叔的配音,真的是可惜 可是有多少人知道為什麼要配音? 因為蔡導為了要讓達叔更容易入戲 所以讓他用母語廣東話念台詞 你覺得中視會同意讓廣東話與國語同時在電視播出嗎? 這是為了整體收視率考量所做的妥協 我相信蔡導一定也很不願意使用配音 只能期待DVD推出時可以收錄原音版本
__________________
「原本我以為從三島由紀夫以後,日本再也沒有天才,但這個叫YOSHIKI的男人和他的音樂打破了我原本所抱持的觀念。」 By XJAPAN YOSHIKI 時代 ![]() |
![]() |
![]() |