PCDVD數位科技討論區
註冊
常見問題
標記討論區為已讀
PCDVD數位科技討論區
>
其他群組
>
七嘴八舌異言堂
請教台語裡是否用很多語氣助詞
帳戶
記住我?
密碼
第6頁 共6頁
«
第一
上一頁
3
4
5
6
主題工具
WJC
*停權中*
加入日期: Jan 2002
您的住址: 宜蘭
文章: 339
引用:
作者
CPC slaver
台語的口語是一般人不懂得原本對應的漢字,其實原本的意思就是很文雅的,因為本來就是古文音。
比方說 台語的你,原本對應的漢字是 爾 汝,都是古文,聽起來還好,如果寫成原本對應的文字是非常古樸典雅甚至有文化意涵的。
你公公->爾擔官 (負責跟官方溝通的人)
你婆婆->爾擔家 (負責家中事務的人)
台語也分文讀白讀,白讀是一般對話音,文讀是念詩詞成語用的音,至於歌詞有些是借國語音(大陸叫普通話),意義多少有些走偏。
其實廣東話也有一樣的情形,人們已經忘了原本對應的漢字,不然也是挺典雅的,可惜現在香港媒體這樣的表現形式是失去原本意涵的。
兩者都變得有音無字。
台語有分讀書音跟口語音
泉州人的閩南話比較接近讀書音~
台灣人是屬於口語音
不知道你懂不懂廣東話,
如果懂粵語的話,就知道粵語是古漢文的活化石
非常多用詞,根本就是文言文
2016-03-26, 11:35 AM #
51
WJC
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給WJC
查詢WJC發表的更多文章
增加 WJC 到好友清單
第6頁 共6頁
«
第一
上一頁
3
4
5
6
«
上一主題
|
下一主題
»
POPIN
主題工具
顯示可列印版本
傳送本頁給好友
發表文章規則
您
不可以
發起新主題
您
不可以
回應主題
您
不可以
上傳附加檔案
您
不可以
編輯您的文章
vB 代碼
打開
表情圖示
打開
[IMG]
代碼
打開
HTML代碼
關閉
所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是
07:26 AM
.
-- 傳統小字板
---- 大字版
---- IE小字板
聯絡我們
-
PCDVD數位科技討論區
-
回到頂端
vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。