PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
manticorejr.
Major Member
 
manticorejr.的大頭照
 

加入日期: Jan 2008
您的住址: BUXTON
文章: 140
Lightbulb

引用:
作者isnowcloud
樓主舉得例子都只是錯字問題,是有約定俗成的案例但是所舉的都不是


https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B...%82%89%E9%A3%AF

這個可以算吧....

http://www.pcdvd.com.tw/showthread.php?t=985604

以前有些網友都是打成〝魯〞肉飯呢,很多店家也是積非成是,錯就錯了。







.
     
      
__________________
One team,one goal,one dream. One thing, one quest, one ring.

光與影的每一天(2016熱鬪甲子園主題曲)

《直到世界的盡頭》

【加班費跟鬼一樣】

『瘋狂』就像是「地心引力」,有時候只需要輕輕的推一下就夠了。

在七嘴八舌異言堂討論政治就像是『野火燎原』,有時候只需要政治魔人輕輕的帶一下風向就夠了。

〝最高的法律是良心〞【悲慘世界】

Roy.Halladay R.I.P (1977~2017)
舊 2015-11-26, 10:53 AM #51
回應時引用此文章
manticorejr.離線中  
dragoncat
Master Member
 
dragoncat的大頭照
 

加入日期: Jan 2013
文章: 1,552
魯肉飯是店家那裡學過來的
他們店裡寫魯肉飯我們當然要叫魯肉飯
火雞肉飯還是火鷄肉飯?
 
舊 2015-11-26, 11:11 AM #52
回應時引用此文章
dragoncat離線中  
d61s
Major Member
 
d61s的大頭照
 

加入日期: May 2013
您的住址: 全台林道
文章: 169
引用:
作者dragoncat
魯肉飯是店家那裡學過來的
他們店裡寫魯肉飯我們當然要叫魯肉飯
火雞肉飯還是火鷄肉飯?

這應該算約定俗成的明顯例子了,你硬要正名反而別人覺得是你製造麻煩
舊 2015-11-26, 11:48 AM #53
回應時引用此文章
d61s離線中  
醬爆
Major Member
 

加入日期: Dec 2003
您的住址: 我愛彰化不愛髒話
文章: 172
引用:
作者d61s
藍牙這個也蠻妙的,誤植為藍芽,最後還竟能自創新解釋,然後又變成很多人以為是對的

這個當初是聽說有人已經去註冊好藍牙這個名稱在等$了... 所以才改推藍"芽"...

以前曾經在雜誌上看過IBM筆電的****, 圖片是嬰兒有著藍色門牙, 下面中文字也有出現藍芽
商業方面的用字遣詞真的不能以文學角度來看
__________________
Yooooooooooooooo!
舊 2015-11-27, 08:46 PM #54
回應時引用此文章
醬爆離線中  
mount
*停權中*
 
mount的大頭照
 

加入日期: Jan 2005
您的住址: 酒無多少醉為期
文章: 1,422
呵! 再, 在....真的被誤用的那麼嚴重嗎?
以前po過類似的, 一開始就被嫌了
不過"用的", "用得", 我也知道錯了, po文後, 我也自己改正過來, 現在"的,得"錯用比以前少很多了~

記憶中最好笑的....一個女主編在頁末註明: 歡迎來搞...

此文章於 2015-11-27 10:43 PM 被 mount 編輯.
舊 2015-11-27, 10:41 PM #55
回應時引用此文章
mount離線中  
kp2015
Power Member
 

加入日期: Apr 2015
文章: 505
我電腦用錯別字,多是微軟害的,自己的輸入法難用,每次新OS又稿的別家輸入法不能用,OS不斷的換,也得不斷換新版本輸入法,而新的也跟著越來越難用,到後來就用微軟的,反正這些年法律的魔手,嚴管到網路言論來,日常執法不確實,網路白紙黑字反而證據確著,這其實用錯別字反倒很好,所以剛好就順便啦!
舊 2015-11-27, 11:48 PM #56
回應時引用此文章
kp2015離線中  
gLiC8e1e5I83
Advance Member
 

加入日期: Feb 2015
文章: 394
台灣?臺灣?

.....
舊 2015-11-27, 11:55 PM #57
回應時引用此文章
gLiC8e1e5I83離線中  
EAC212
Power Member
 

加入日期: Feb 2004
文章: 617
引用:
作者gLiC8e1e5I83
台灣?臺灣?
.....

這二種用法曾經有過意思不同嗎?
一二三四五六七八九
壹貳參肆伍陸柒捌玖
要不要也講一下?
__________________

食品研究室的功能【先研究不會立即致死,再講求口感】。
民主的好處,就是可以把責任過錯推給人民。
民主的好處2....看看昱伸和三鹿,就知道民主多好了!!
死人的好處,就是怎麼說他都不會抗議。
有些不在台灣的人都特別愛台灣,而且把在台灣的人講的好像都不愛台灣!!!
猜猜看..在哪一個國家,想殺人不用拿刀拿槍,只要開車撞人然後灌幾瓶酒就好了。

此文章於 2015-11-28 12:54 AM 被 EAC212 編輯.
舊 2015-11-28, 12:51 AM #58
回應時引用此文章
EAC212離線中  
herlock
Major Member
 

加入日期: Jun 2000
文章: 225
引用:
作者Phenix
我覺得在這個問題上 單就英文就很多種不同的口音了

除非只有單一口音,不然那能說什麼口音是對錯?

但是打字的狀況就不太一樣,因為文字的語意會有所不同
最簡單的 「那裡」跟「哪裡」

前面是很清楚的講出某個地點
但是後面就是問句表示不清楚那個地點


"那" 原本就有 ㄋㄚ / ㄋㄚˇ / ㄋㄚˋ / ㄋㄟˇ / ㄋㄟˋ / ㄋㄨㄛˊ 等不同音, 各有其義,

那(ㄋㄚˋ)裡

那(ㄋㄚˇ)裡

自古以來就是麼用的, 裡有錯了?

最怕那種自己搞不清狀況還硬要說別人錯的, 這裡 就有一位自以為是的天才, 全天下都錯了就他對! 還懶得修字咧...

用得到 "哪" 字的地方, 好像就剩 "哪吒" 了, 我原本是這麼以為, 但後來才知道最早出現在宗教經書當中是 "那吒" ...

還有這個 "哏" 字...
__________________
--- 別再鬼話啥 "寧可信其有, 不可信其無" , 別再害人了, 與其庸人自擾, 寧可信其無!
--- 搞綠能是要看風水的! 沒風沒水是要怎麼玩?

此文章於 2015-11-28 01:44 AM 被 herlock 編輯.
舊 2015-11-28, 01:38 AM #59
回應時引用此文章
herlock離線中  
noname
*停權中*
 

加入日期: Nov 2012
文章: 2
噗~會窩
吃飽惹 豪粗 敲咖熏 花惹發 因該 穴穴尼 有木有 米修米 這樣鼻口以嗎?
葛格 尼不喜番 不咖熏嗎? 六書有轉注假借窩 這樣寫字敲可愛的窩 啾咪 ^_<*

此文章於 2015-11-28 03:40 AM 被 noname 編輯.
舊 2015-11-28, 03:36 AM #60
回應時引用此文章
noname離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:02 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。