![]() |
||
*停權中*
加入日期: Jan 2013 您的住址: 天涯海角
文章: 0
|
引用:
那阁下还不赶快享用你们大台湾文字? 就等着钓你这样的鱼儿呢,哈哈哈哈哈哈哈 |
||||||||
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Feb 2013
文章: 22
|
某年某月要是中文成了主流語言
那是不是又要學回來 那篇的作者是哪邊有障礙阿 |
||
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2001 您的住址: 高雄
文章: 2,247
|
這篇文章很有問題啊…它根本就不該用中文字寫啊?……
等到它用英文寫出來大家都看懂而且踴躍支持時,那就表示時機成熟勢在必行了吧。
__________________
簽名檔真是礙眼…還是讓版面乾淨點吧! |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Apr 2005
文章: 171
|
SHE表示:全世界都在學中國話
[YOUTUBE]tCKGoND0pS0[/YOUTUBE] |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2005
文章: 225
|
樓主的思維不值得與其討論
作者不一定有障礙,但轉文的有。
文化是透過文字保存,轉其他文字,其原有意義自然就會失真。 這麼簡單的道理還需要提出來問人? 又討論的意義是辨明不懂之處,樓主卻是用來釣魚用?居心可議。 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Sep 2004 您的住址: 懸崖邊
文章: 1,462
|
廢文字後要廢文化嗎
再來要廢什麼 什麼都要扯接軌 有這麼看不起自已的文化嗎 ![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jan 2013 您的住址: 天涯海角
文章: 0
|
引用:
釣魚只是一種幽默的說法而已,看了大家的回帖,大多數人還是比較清醒和睿智的,除了某些魚兒(愚)。 古有法海不懂愛 今有你不懂幽默 此文章於 2013-03-16 02:01 PM 被 水東流 編輯. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jun 2012
文章: 40
|
引用:
歡迎 歡迎 你打的本身就是中國字 ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Sep 2001 您的住址: 廢鐵鎮
文章: 392
|
提一個額外的,網路上許多所謂的免空或錢空,在下載檔案之前,都要先輸入一串驗證碼,
也就是伺服器端會丟出一個圖案,裡頭有一串被歪曲過的"英文字母"與"數字", 下載者需要想辦法肉眼辨識那些大小寫的歪曲的英文字母與數字, 然後輸入正確才能繼續下載,所以變化就是將26個大寫和小寫的英文字母以及阿拉伯數字。 其後方或許有一套軟體技術將其圖案中的字母與數字加以任意的歪曲,以增加辨識難度。 然而在怎麼變化,也就是那62個字元在排列組合。 我有一個想法,是否有華人的軟體開發者,會想要挑戰一套驗證碼軟體開發專案, 在這裡假設以現階段unicode版本規範下的其中七萬五千個漢字為基礎, 讓圖片呈現面積大一些,要可以呈現至少四個扭曲過的漢字的空間 (圖片中的字級選"36",這裡是以MacOSX 10.8系統環境"預設"呈現的72DPI系統文字呈現為範例樣板) 檔案下載者必須想辦法辨識這四個被扭曲過的漢字到底是七萬五千個unicode規範的漢字 裡頭的哪四個,然後輸入進去,對的話才能繼續開始下載。 有什麼樣的輸入法支援到unicode現階段版本規範下的七萬五千個漢字呢? 請用"注音輸入法"。 所以,誰說漢字可以廢除了呢?這是一個很好用的驗證資料庫耶。 保證看到想要下載的人眼睛脫窗而決定放棄下載。 參考 全字庫注音輸入法表格檔2012 (搭配CNS11643中文全字庫規格的Unicode格式傳統注音輸入法對照表) http://www.openfoundry.org/of/projects/1603 |
![]() |
![]() |