![]() |
||
Basic Member
加入日期: Feb 2005
文章: 10
|
引用:
開車的比較高尚,每個人都一台車最好了, 您說對不對? |
||||||||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2001
文章: 1,175
|
這篇新聞我的感想:
1.台灣交通亂路況差到國外都知道 2.外國政府愛民有加還會提醒民眾,假如是台灣政府大概就丟一句在國人在國外請自求多福 3.外國官員考察實在,原文不但知道都市交通亂,路鋪的爛.就連山區路險圍欄少也都很清楚 |
||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2004
文章: 60
|
弟認為~
1.國人普遍素養低 2.素養低又罰太輕 3.罰太輕且執法不力 跟汽機車爭啥路權一點關係也沒有~~ |
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001
文章: 3,369
|
交通警察業務 是否可以委外
這樣取締 市府收入會大增 ![]() 交通可以比較有秩序 但是不保證有效 ![]()
__________________
無良行政機關 新北市衛生局 ![]() 新海橋下那棟。交通不方便耶 ![]() Ghost island = 呆丸 Welcome to Taiwan! ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2001 您的住址: Kaohsiung
文章: 267
|
引用:
錯了~ 汽機車爭道的話 機車: 輕傷、重傷、拿靈牌 汽車: 只會分有保險、無保險 機車本來就是危險的交通工具~ 能不騎最好! 此文章於 2012-04-09 10:16 PM 被 boylin 編輯. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: May 2000
文章: 7,451
|
引用:
錯了~ 砂石車、小汽車爭道的話 小汽車: 輕傷、重傷、拿靈牌 砂石車: 只會分有入工會、無入工會 小氣本來就是危險的交通工具~ 能不騎最好! 複製真好用~ ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jan 2002
文章: 127
|
引用:
泰國的 An International Driving Permit (IDP) or a Thai driver's licence is required to drive in Thailand. Motorcycle accidents kill or maim Canadians in Thailand each year. Driving or riding motorcycles in Thailand is dangerous and should be avoided, even by experienced motorcyclists. Substandard road conditions, local disregard for traffic laws, and drunk driving result in frequent accidents, particularly in the areas of Bangkok, Pattaya, Phuket, and Koh Samui. Although motorcycles can easily be rented in Thailand, Canadians are reminded that it is illegal to operate a motorcycle without a valid Thai motorcycle licence or an IDP with a motorcycle endorsement. Helmets are mandatory for motorcycle drivers and passengers, but many helmets do not meet international safety standards. Motorcyclists are required to carry their identification card, driver's licence and vehicle registration book at all times. Traffic drives on the left. Paved roads connect major cities, but most have only two lanes. Private vehicle, minivan and bus accidents caused by dangerous road conditions, poor weather, driver fatigue, dangerous driving practices and driver intoxication are common. Canadians have been injured or killed in such accidents. Slow-moving trucks limit speed and visibility. Speeding and reckless passing is common. Motorists should avoid mountain roads at night, especially during the rainy season (June-October). There have been several incidents of passenger boats sinking due to overcrowding and poor maintenance. Vessels often lack adequate safety equipment. Rail lines in the far south have been the target of acts of sabotage and armed attack. Some local discount airlines have recently come under scrutiny and may not meet international safety standards. Canadians should arrange transportation only through reputable companies. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jan 2002
文章: 127
|
Driving standards are poor, and vehicles are often poorly maintained. Accidents are frequent on crowded streets in major cities. Driving after dark is dangerous. Roads, especially in the north, are poor and may be impassable during the rainy season (see Section 10).
Foreigners involved in traffic accidents may not leave the country before paying compensation. Since December 2007, it is mandatory for drivers and passengers to wear a helmet on motorcycles. Failure to do so can result in a fine. Although this law is not always enforced, Canadians are strongly advised to wear a helmet when riding a motorcycle. Insurance companies may refuse to recognize claims for medical treatment of motorcycle riders who have been involved in accidents but were not wearing a helmet or holding a valid motorcycle driving licence. Canadians who are inexperienced with Vietnamese traffic should not rent motorcycles due to unpredictable driving conditions. Insurance is not included with motorcycle rentals. Approximately 1,000 traffic deaths occur monthly. Renting a car and driver for personal transportation is strongly recommended. 越南的 Keep ticket stubs at all times when travelling by train. These are required when exiting the train station. Passengers without a ticket stub will be required to pay the fare again. International Driving Permits are not recognized. Foreigners renting vehicles risk prosecution and imprisonment for driving without a Vietnamese driver's licence. Canadians residing in Vietnam for over 3 months, who hold a valid Canadian driver's license and can communicate in Vietnamese, can apply for a driver's licence by contacting the Vietnamese Road Administration in Hanoi (country and area codes: 84-4/ fax: 3857-1440, address: 106 Thai Thinh) or the Department of Communications and Transport in Ho Chi Minh City (country and area codes: 84-8/ tel.: 3935 0551, address: 252 Ly Chinh Thang Street, district 03). |
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2004
文章: 83
|
i'm interested in the part that texi drivers speak french
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2009
文章: 35
|
问题出在哪
就是加国人少地大 一个加国人口多少?3500万 比台湾多比韩国少 比上面积 密度低到爆炸 这种地方的人没看过人山人海 交通的话 如果久久回去台湾一次 个人发现一直有在进步就是.... |
![]() |
![]() |