![]() |
||
*停權中*
加入日期: Nov 2006 您的住址: 剛從jo_eblack搬出來
文章: 1
|
引用:
不正跟普通也不算太嚴厲的批評.. 就像我眼中對正妹的定義也是很嚴苛的(嚴苛的意思是很少很少...最近又少了一個 ![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 944
|
呵呵, 這是我妹妹, 當然我就比較再乎一點, 其實也沒什麼啦.
對了, 某位網友提及的同學? 我妹打從國小5年級就來加拿大讀書了, 現下21歲. 她的名字裡面也沒有"怡." 剛剛才想到, 這張照片是看不出來嘴角的寒毛 @@ 白放照片了. 我妹的確是寒毛, 手毛都挺長的, 眉毛也很濃 >.< 十足小男生的樣子~ |
||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2002 您的住址: 台中
文章: 943
|
引用:
話說那個應該是汗毛,好像沒有寒毛這種東西。
__________________
世事浮雲何足問,不如高臥且加餐。 ![]() Get busy living, Or get busy dying. ![]() 因為我是和人類不同的生物啊。雖然降低身份當了卑下的軍人,但其實我是閃亮星星中的高等生命,到了二十九歲就會自動倒退越來越年輕。然後等到了十八歲又會自動停止返老還童,逐漸增加歲數,等再到二十九歲為止。一直這樣重複著。 ——by奧利比·波布蘭《銀河英雄傳說》 ![]() ![]() 偉大的人將火種傳給後人...大尾的人將他據為己有 (從M01偷來的簽名檔) ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 944
|
@@ 我打羅馬拼音, 電腦選的.
只是.. 我自己也沒發覺這個問題. 哈哈, 抱歉. 讀書去也, 不思考中文問題了@@ |
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2005
文章: 53
|
引用:
哈哈 只是有一點像啦.. 所以問一下而已.. 別在意.. |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2003
文章: 375
|
基本上美女跟有沒有汗毛是沒關係的吧....
汗毛多的妖怪更多,只是一個人長的很出色,所以我們會多看她 看久了當然也會特別去觀察她的細微部份 |
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Sep 2006 您的住址: 台中
文章: 3
|
引用:
那我要自動入座....我一定是你大部分都是美女的其中一人 ![]() |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
不錯,你臉皮夠厚,有前途,將來發達了別忘了我的鐵口直斷 ![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
![]() |
![]() |
New Member
加入日期: Sep 2006 您的住址: 台中
文章: 3
|
引用:
嗯~現在我就把你記住~ 此文章於 2007-01-30 04:31 PM 被 想當快樂的人 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
呃,這句話應該算好話吧,但我怎麼突然覺得背後一股寒意 ![]() 原來是那個誰誰誰忘了關窗戶 ![]() ![]() ![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
![]() |
![]() |