![]() |
||
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2002 您的住址: 最八卦的山下 ^^b
文章: 620
|
之前有體驗過微軟對 叉盒子電源線 的大方
這次也不容錯過啦~~ ![]() ![]() ![]() 謝謝無私的分享~ ![]() ![]() ![]()
__________________
![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: Hsin-Chu / Chung-Li
文章: 3,543
|
引用:
First Name 名 Last Name 姓 ex:陳韋仁用通用拼音譯為 Wei-Ren Chen 引用:
目前國內多數路名、街道還是以通用拼音為主.. 電話部分已採用區域化[Select a Country/Region format for this phone number] 照一般格式填寫即可 Dialing Code - Number - Extension -> 區碼-電話-分機 引用:
寫得下的話就依中華郵政所翻譯之地址填入 寫不下就依序分行填寫..
__________________
指揮所:陣地準備好報告! ![]() |
|||||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: 台灣台北B1
文章: 83
|
This offer is available in the U.S. only while supplies last
這一句話是不是說....... 只限美國本土? 還是美國本土優先?
__________________
一切都是回憶,選你喜歡的部分放在心裡,其他的就讓他隨風而逝吧!! |
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Sep 2003 您的住址: Taipei, R.O.C.
文章: 39
|
我覺得應該是 美國本土優先(必要時)...
台灣目前是用通用拼音沒錯, 不過國際上主要是用漢語拼音, 但是台灣的郵差是很厲害的, 就算拼錯,他還是會給你送達的..... |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Sep 2002 您的住址: 台北
文章: 137
|
引用:
+1 我也是沒收到信~ ![]() |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2005
文章: 135
|
上次拿了免費的sp2光碟後覺得蠻爽的
這次還有隨身碟拿呀 希望收到 |
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: 靠近天堂的地方
文章: 559
|
你們到底是收到幾封信??
我總共是收到3封回信!! 一封要你確定信箱.Confirm your e-mail address for the Microsoft Passport Network (我有跟著連結去確認.Your E-mail address is comfirmed. finish) 第二封.Welcome to the Microsoft Passport Network (我不管) 第三封.Verification E-Mail (跟著連結去做最後步驟.E-Mail Verification comfirmation. continue.) 請問你們大家是如何呢?? |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2000 您的住址: Terra firma
文章: 251
|
試第一次用 yahoo mail ...沒有收到回信
於是第二次用 hotmail .... 不到兩秒...回信就到了 只要點那個連結就到那個網站說 "e-mail verified "..... |
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Jun 2004
文章: 40
|
這會不會是抓盜版的呀?
__________________
...Orz... ![]() |
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: Vancouver, Canada
文章: 15,006
|
引用:
怕就別用盜版 ![]() 此文章於 2006-03-02 04:19 AM 被 chaotommy 編輯. |
|
![]() |
![]() |