![]() |
||
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2002 您的住址: 基隆
文章: 462
|
航空空難蠻恐怖的耶
感覺都快哭嚕..= =" |
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 台北縣新莊市
文章: 133
|
有大大可以下載到整段的flash嘛....?
|
||
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 台南
文章: 707
|
引用:
看來我的運氣還不壞, 昨晚我看的時候沒問題, 後來將網址轉寄給朋友時就跑不出來了, 原先以為是該站流量的問題, 想不到今天還是一樣 orz 剛剛從我的電腦暫存檔中挖出了這一段flash, 請按右鍵[另存新檔] http://www.diy123.idv.tw/other/123f.swf 檔案大小約4MB.. 整個記錄中,最令我心酸的是錄音最後那一聲碰撞聲 ![]() 此文章於 2005-04-13 11:14 AM 被 diy123 編輯. |
|
|
|
|
Silent Member
加入日期: Mar 2003
文章: 0
|
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2003
文章: 278
|
很恐怖..
不知道機上乘客是如何面對最後的時刻的..
__________________
我愛的冰與火之歌對話 Bran"Can a man still be brave when he's afraid?" Ned"That's the only time a man can be brave." Ned"You rode him down." the Hound"He ran, but not very fast." "I swear it by earth and water." "I swear it by bronze and iron." "We swear it by ice and fire." A bag of dragons buys a mans silence for a while, but a well-placed quarrel buys it forever. Ned's wraiths moved up beside him, shadow swords in their hands. They were seven against three. "And now it begins," said Ser Arthur Dayne, the Sword of the Morning. He unsheathed Dawn and held it with both hands. The blade was pale as milkglass, alive with light. "No," said Ned with sadness in his voice. "Now it ends." "You are mine, as I am yours, Jon Snow. If we die, we die together. But first we must live." 最棒的奇幻小說: George R.R Martin大師的冰與火之歌 期待涼宮春日第九本小說 |
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2001 您的住址: 費勒達費亞
文章: 540
|
引用:
這是目前個人聽過最好聽的版本了 謝謝分享囉 ![]() |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2000 您的住址: 台灣
文章: 6,822
|
引用:
謝謝熱心提供. |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2002
文章: 703
|
很鼻酸∼
看完之後手發抖 ![]() |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: Red Planet
文章: 4,277
|
這個空難記得起因是因為這架飛機因為機尾撞到工程車,而飛去美國作機尾的結構修理,當時作結構修理的人未使用雙排"金卯"釘,而使用單排"金卯"釘,雖然理論上單排可以承受飛機起降壓力變化產生的拉力,不過在長期拉扯的情況下,卻造成了"金卯"釘處金屬疲勞的現象,該部分斷裂後造成爆炸性失壓,747有三套液壓系統,三套液壓系統因為設計的關係皆有經過機尾以連到APU上面的液壓泵浦,尾段的爆炸性失壓造成整個機尾被炸開,同時也炸斷了三套液壓的主液壓管,以致於飛機所有液壓系統無法建立壓力因而失效,一旦失去液壓壓力飛機將會完全失去控制能力~~
新設計的飛機皆是使用液壓+電力來操控飛機,通常都是使用發動機液壓泵浦建壓後,再經由管路來傳送壓力,電力則通常是用來控制液壓缸的電動閥門開閉,也就是所謂的線傳飛控,古早的飛機則是使用鋼繩操控,假設這架飛機使用鋼繩也許還有活命的機會,不過鋼繩是因為重量過重才被淘汰的,所以以後的飛機皆會使用液壓+電力操控飛機的翼面,也許有人會說這是個缺陷,不過個人認為有利有弊,後者的反應速度快,可以讓飛行員在低速的狀況下依舊可以操控飛機,孰是孰非就看個人觀感了~~
__________________
The war is crates by fear and gap. |
|
|