![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2000 您的住址: 新竹縣
文章: 230
|
"採用和日本一樣的版本"
太棒了,真希望快點發行.......,看來大家的努力終於收到成效了. |
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2001
文章: 200
|
引用:
算我比較杞人憂天吧.... 但願博偉不要懶到把翻譯直接套用博英社版的, 否則"林嘉嘉""沈圓圓"的惡夢不遠矣................. ![]() |
|||
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: 準備出走∼∼∼
文章: 1,143
|
瑩火蟲之墓是博英社代理
音訊格式:日語Dodby Digital 影像格式:2.35:1(Letterbox) |
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2001 您的住址: 民權捷運站
文章: 569
|
quote:
-------------------------------------------------------------------------------- Originally posted by rtsai [ 轉貼自聯合新聞網 ] 宮崎駿動畫電影 DVD來啦 【記者麥若愚/報導】 擁有廣大影迷的宮崎駿動畫電影,將首次在台灣發行DVD,迪士尼博偉公司昨天宣布,取得吉卜力工作室旗下9部轟動全球的宮崎駿、高勳動畫電影的DVD發行權,成為台灣唯一授權代理發行宮崎駿系列動畫DVD的代理商,美國地區的宮崎駿動畫DVD也由迪士尼代理。 博偉公司家庭娛樂總經理王秀文表示,目前市面上雖有許多宮崎駿的錄影帶或VCD,但高畫質影音的DVD,在日本都是首度發行,9部合約片單包括「龍貓」、「魔女宅急便」、「魔法公主」、「紅豬」、「天空之城」、「風之谷」、「心之谷」、「歡喜碰碰狸」、「兒時的點點滴滴」,11月首波發「龍貓」與「魔女宅急便」,而博偉年底也將推出宮崎駿最新的動畫電影「�**穭痐k」。 為了發揮3區DVD多種語言可選擇的功能,這9部DVD將重新製作中文配音,9部DVD至少都會收錄中、日兩種以上的發音與字幕,其中有幾部甚至會加收英文發音與字幕,而為了滿足宮崎駿迷收藏,產品包裝除了中文翻譯外,將盡可能保持日本原版的風貌,至於宮崎駿迷關心的DVD螢幕比例,將採用和日本一樣的版本。 -------------------------------------------------------------------------------- 我認為這段報導很不專案,因為日本也有些片子未出,何來與日本dvd相同。 除非n年以發行。
__________________
|
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 納西色斯湖畔
文章: 6,987
|
引用:
這...這...這......., 港版的翻譯都還不敢如此亂搞. 唉! 到時候還是等出片後的輿論出來, 再來打算了. |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2001 您的住址: 落人居
文章: 774
|
引用:
我看到這個,差點暴掉 ....被博英社打敗了... 我記得好像是兒時的點點滴滴喔? ![]()
__________________
心太--弱肉強食的時代絕對是錯的!! |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 空中霸王
文章: 309
|
'林嘉嘉'我記得是"海潮之聲"裡的.
'沈圓圓'應該就是"回憶點點滴滴"沒錯. 因為這幾部的錄影帶都還在我家. ![]() 不過說到"海潮之聲",突然發現並不在'博偉'預計發行的片單裡.哎!不知道屆時會花落誰家呀!! |
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2000 您的住址: 台中and基隆
文章: 724
|
感動~嗚!!終於可以有跟別人依樣的品質的DVD了!!
![]()
__________________
dennis相見時難別亦難, 東風無力百花殘。 春蠶到死絲方盡, 蠟炬成灰淚始乾。 曉鏡但愁雲鬢改, 夜吟應覺月光寒。 蓬萊此去無多路, 青鳥殷勤為探看 Time was long before I met her, but is longer since we parted, And the east wind has arisen and a hundred flowers are gone, And the silk-worms of spring will weave until they die And every night the candles will weep their wicks away. Mornings in her mirror she sees her hair-cloud changing, Yet she dares the chill of moonlight with her evening song. ...It is not so very far to her Enchanted Mountain O blue-birds, be listening!-Bring me what she says!
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 1999 您的住址: 台北
文章: 192
|
引用:
日方不可能讓台灣先發行吧... 魔女宅急便二區早就出了,龍貓也是預定九月底就發片 這兩片台灣要到 11 月才出,當然可以參考日本的 DVD。 而且很有意思的是,三區居然也考慮加上英文發音和字幕... 這是不是表示三區發行的版本可能會與將來全球發行的版本很接近? |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2000 您的住址: Taipei, Taiwan
文章: 167
|
只希望以後迪士尼的片也都能採用與一區相同的版本
|
|
|