![]() |
||
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2004
文章: 4,219
|
引用:
有些地名有在地口音 ![]()
__________________
我期待的不是穴 而是有妳的洞舔 我期待的不是液 而是和妳的慾奸 我期待煙花漫天 我可以永遠不怕妳捉奸 我期待的不是一句抱歉 |
||||||||
|
|
|
Basic Member
加入日期: Jun 2015
文章: 17
|
引用:
對呀...我就是要藉這個極端稍稍表達我的想法 麥克大說要融入地方生活就一定會遇到這個問題,尤其他又到處跑,四處遊歷的話... 有些俚語,諺語也是如此,這是語言上的一個現象,沒辦法避開的. 如果再加上一些可能只剩教授學者之類文人雅士在研究的雅音,那就更難了... 不過也都慢慢失去傳承了... 也許一百年後這個就不是問題了 ![]() |
|||
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Dec 2006
文章: 41
|
認識一個裝潢師傅是外省第二代
不會說台語 但聽得懂 我一直覺得很奇怪 後來猜想 也許他自己非工作的朋友親人圈都講國語吧 自己不會講也沒差 主要是工作交際上能聽得懂就好 不過真想流利還是要常說才是 畢竟對話十句有八句是國語你要怎麼練 就連我中部人都幾乎說台語 但很多名詞我還是不會講只會國語 被噹好幾次 |
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2013
文章: 809
|
引用:
他們那邊的口音似乎比較溫軟,音跟音之間的轉音比較不明顯。
__________________
揮別2002年,2013年嶄新開始............
|
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2013
文章: 809
|
引用:
閩南人最早在4百年前移居台灣,而騎樓則是這一百多年來才有的新建築,所以兩岸各自發展 出新名詞,有些詞彙不太相同。
__________________
揮別2002年,2013年嶄新開始............
|
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2013
文章: 809
|
引用:
突然發現,廈門人講普通話口音跟台灣很像,感覺很親切,而京片子聽起來就是外族。
__________________
揮別2002年,2013年嶄新開始............
|
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2002
文章: 163
|
引用:
有種說法是古漢語無捲舌音 京片子還好, 你如果聽過天津話那才叫一個誇張 順便一提, 現今的標準國語/普通話 是跟東北口音較為接近的 |
|
|
|
|
New Member
加入日期: May 2015 您的住址: 草叢裡
文章: 0
|
引用:
現在的國語/普通話就是清朝時的官話啊 |
|
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2001 您的住址: 雙子星裡的孤星
文章: 1,044
|
__________________
心好累 定價香到爆的3900元含小烤箱的林內瓦斯爐(日本製造)開箱 3900元林內瓦斯爐(日本製造)大部拆解 以跑步健走美食旅行為主喔 莫名跑走去(個人網站歡迎來逛逛) 我的個人 IG 此文章於 2016-08-30 11:38 AM 被 莫名一言 編輯. |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jul 2013
文章: 331
|
引用:
這好久的回憶啊........ |
|
|
|