![]() |
||
*停權中*
加入日期: May 2005
文章: 345
|
引用:
哪一點奇怪? 基本偏英式,加上特有的Aussie slang而已, 比北美黑人腔好懂多了... |
||||||||
![]() |
![]() |
Silent Member
加入日期: Jun 2015 您的住址: 嗯..喔..耶..舒服
文章: 0
|
中文有幾種口音
![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2008
文章: 95
|
上次跟澳洲人講話
我聽不出來他講 day 或者是 die ..... |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2006
文章: 139
|
與這些人共事多年, 還是覺得三哥的 Hinglish , 東歐俄語系毛子, 蘇格蘭人說的英語最難懂
三哥國家方言太多了, 不同省份的 Hinglish 彼此也不見得聽得懂 xd, 澳洲人 good day 念成 good die. pay 發音pie 習慣就好 |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2015
文章: 394
|
引用:
台灣國語腔... |
|
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2015
文章: 505
|
引用:
習慣就好. 所以我只跟外國人講外文,絕不跟華人講.一堆老是不管正事,卻在那我糾結我發音,文法有誤裝聽不懂.Orz 此文章於 2015-08-05 05:18 PM 被 kp2015 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2006
文章: 189
|
小弟覺得kk英標有時怪怪的,很多唸起來根本不是標註的那樣唸,但上網找IPA來看,反而覺得IPA標的與唸法較一致。
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Mar 2015 您的住址: 熱火隊地盤
文章: 2,703
|
引用:
對岸的也差不多,在上海有遇過在大學教英語的老師無法跟學校的客座外教口語溝通的情況. ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |