![]() |
||
|
*停權中*
加入日期: Jun 2002
文章: 90
|
念到PHD,基本上跨國的會議應該都會參與到
一般的oral conversation不可以有問題,而這各部份可以矯正過來的 英文文法濫,這些對下面的工程師可能都還好,反正知道你要表達啥就好了 面對上面的老闆,英文亂寫會很慘,尤其是直觀的中翻英,常常讓人家誤會你的本意喔 |
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2005 您的住址: 新竹
文章: 156
|
此文章於 2010-03-12 09:36 AM 被 IL-2 編輯. |
||
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
|
英文 應該沒那麼難,
唸到 Master 的,自己應該很清楚發生了啥麼事 .... 所謂 『學無止境』,補破網吧!! ![]()
__________________
[YOUTUBE]8-EzAew1U98[/YOUTUBE] ![]()
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Aug 2001
文章: 211
|
引用:
1. 請問您是念哪間學校的碩士? 2. 請問您是不是正妹? 這麼好混的學校我也想去.
__________________
滿招損 謙受益 |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Nov 2002
文章: 269
|
引用:
其實我不建議 記那麼多專有名詞,英文是一個習慣的問題,曾經跟一個朋友國小出國來這邊 英文跟外國人沒甚麼兩樣 我拿台灣的文法書給他看 他說他完全不懂 而且不瞭解要為何要學這些東西,我只能說這些專有名詞只是為了讓教材看起來有深度罷了 實際上沒甚麼太大幫助 |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Nov 2002
文章: 697
|
引用:
老梗還是非常好笑。 辦個遊學簽證還是什麼的,去美國待個半年就好了,包準你的句子裡不再出現莫名奇妙的字。 學習如何使用一個語言的過程是聽當地人在什麼場合如何說,然後自己模仿當地人的用法然後自己說出來,久了變成習慣後你自然就會,那時候你回頭看台灣的這些文法書,你會根本上覺得看這個沒必要,而且是浪費時間。 此文章於 2010-03-12 10:44 AM 被 mondeo30 編輯. |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 無苦庵
文章: 1,943
|
標題就帥呆了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
__________________
10年 |
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2004
文章: 408
|
老兄 你隨便講講的吧
一個認真計畫要出國的人第一件事會是來這裡問鄉民的意見嗎? |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 無苦庵
文章: 1,943
|
引用:
How can I improve my English. 會翻成, 我怎麼能夠加強我的英文啊!!!!!! 表示做不到.
__________________
10年 |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 79
|
不要自以為是,把半杯濁水倒光,重新裝一杯新鮮乾淨的。
|
|
|