![]() |
||
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
馬英九基金會的宣傳海報,使用了中共國標碼(GB18030)繁體字。
都有反映過,可惜沒有被當一回事。 ![]() |
|||||||
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2003 您的住址: 長野
文章: 430
|
引用:
大概只有下面這樣辦法吧 拿手機開直播去現場,Q&A時當面指正他們"老師教的字是這樣嗎?"
__________________
中國網路洗地大隊:輿情引導員、監獄通訊員、網絡評論員。 ![]() |
|||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
逛了 VOGUE Taiwan 的YT頻道,發現VOGUE Taiwan影片的中文字幕或影片下方的資訊欄位,
會開始帶入使用「模特」這個詞彙,臺灣社會過往是使用「模特兒」,「模特」算是中國大陸近代的用詞。 臺灣社會在文化層面的許多細節,包含流行文化和傳統文化,真的就是在一點一滴的被中國大陸溫水煮青蛙進行式。 差一個「兒」,說真的用詞感受上是會有差的。 |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2013
文章: 752
|
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
一個延伸話題,根據中華民國教育部官網對於各部國語字/辭典的使用說明,依據「直觀思路」的「常理而言」,
「簡編本」「理應包含」「國語小字典」「所有的內容」,然後「再增補」為「簡編本」所規劃設計的內容, 「修訂本」「理應包含」「簡編本」「所有的內容」,然後「再增補」為「修訂本」所規劃設計的內容。 或者這麼說,「國語小字典」的「所有內容」要被包含於「簡編本」,「簡編本」的「所有內容」要被包含於「修訂本」, 這樣民眾在查閱中華民國教育部國語辭典群的時候,基本上可以避免第一時間不必要的誤會。 然而現實是,「簡編本」和「修訂本」的資料內容會互相衝突,或著說「簡編本」有的資料,「修訂本」卻沒有, 許多資料查閱時的第一時間不必要的誤會,就是從這種細節開始的。 我老早就跟教育部反映過這個問題了,很遺憾的是教育部官樣文章敷衍了事不了了之, 我一個人的聲量太小了。 |
![]() |
![]() |
Silent Member
加入日期: Sep 2005
文章: 0
|
引用:
https://dict.concised.moe.edu.tw/qa.jsp#qg1 【音讀】Q4: 為何教育部各典對於同一字詞有取音不一致的情形?教學上應以哪一部辭典為依據? 教育部各典取音確或有差異,乃因其各有編輯目標與服務對象。例如:《國語辭典簡編本》為現代語言辭典,原則上不取錄古典字音;《國語小字典》以小學生為適用對象,於多音字僅取其常用者;《重編國語辭典修訂本》為大型語言辭典,兼收古今音;。若為教學利用,建請參考主要依教育部《國語一字多音審訂表》取音之《國語小字典》、《國語辭典簡編本》。 https://www.naer.edu.tw/PageFaq/go_page?page=2 教育部各部字、辭典依據其編輯目的及預設之使用對象,各有收錄字、詞的範圍,說明如下: 一、《重編國語辭典修訂本》(https://dict.revised.moe.edu.tw/):適用對象為教學者及對歷史語言有興趣之研究者或一般民眾。本典記錄中古至現代各類詞語,兼採傳統音讀,並援引文獻書證作為例證。所收單字以正字為主,係參考教育部公布的常用與次常用國字標準字體表,並酌收一些罕用字。總計收錄16萬7千餘字詞。 二、《國語辭典簡編本》(https://dict.concised.moe.edu.tw/):適用對象為國中小學生及初習華語文人士,為一部有聲音及圖片之多媒體辭典,並以字詞頻統計結果為收錄依據,採淺白語體編寫。所收單字亦以正字為主。總計收錄約4萬5千餘字詞。 三、《國語小字典》(https://dict.mini.moe.edu.tw/):適用對象為國小學童及教師。收字範圍參考國小教科書及課外讀物用字、一般日常用字等,以教學及日常生活所需為主。其中之詞(句)例可供造詞(句)之學習,各式索引則可供教學使用。收錄4千餘字,部分錄有附圖。 四、《異體字字典》(https://dict.variants.moe.edu.tw/):為總整漢字字形之大型字典,可供語文教育及學術研究的利用,並可作為未來電腦中文內碼擴編的基礎。收字10萬以上,為各典中收字最多者,惟其中包含正字及異體字,教學利用應特為留意以正字為準。 五、《成語典》(https://dict.idioms.moe.edu.tw/):適用於社會大眾。主要收錄有典源出處、具多層表義功能之成語(即具有引申的比喻義,而非單純使用字面上意思。),並以近30部成語工具書建置總資料庫(4萬餘筆資料),從中選取出現頻次較高者為據。每條成語除釋義、音讀,另有典故原文及其白話譯注、用法說明、例句等,內容極豐富。收錄1千5百餘組成語(約5,000條),未收錄單字。 |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
所以沒錯嘛!「『兼』採傳統音讀」,所以傳統音讀、現代音讀(語音),都要收錄,才可以避免不必要的第一時間誤會。
(你前面說不奉陪,結果還是一直來奉陪。) 再一次的,有人拿出來的舉證資料證明了我的大方向觀點論述是對的。 補充: 修訂本 「兼」 https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=5753 動2: 同時擔任或具有兩種以上的職務或身分、行為等。如:「兼差」、「兼職」、「父兼母職」。 副1: 同時、一起。如:「兼顧」、「二者兼備」、「魚與熊掌不可兼得。」 引用:
此文章於 2022-01-01 12:14 PM 被 FLYFLY4 編輯. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
感謝網友提供靈感,我又找到了依據各國規範漢字大雜燴的路牌了。
高雄市鎮興路 「鎮」中共國GB18030標碼繁體字。「請」韓文漢字。 (臺灣規範的國字「鎮」的右上角的「匕」右下那一畫是「沒有勾」,近乎水平的) ![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
繼續老梗,中文字幕中的「過」,中共國標碼(GB18030)繁體字。
![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2018
文章: 33
|
我去年跟行政院國發會全字庫反映有兩個字「硓」「鉕」全字庫自己的 明體、宋體、楷體 筆畫不一致。
某天我偶然發現全字庫的打包下載檔內容是有版本更新的,但網頁上的「更新日期」還是去年的,這是一回事。 打包擋內的更新紀錄表示修正了「硓」「鉕」兩字,根據我過往的資料查閱經驗,想說自己再確認一次比較保險。 交叉比對之後,「鉕」終於修正了(拖了好幾年了)!然而「硓」字的右下角筆畫, 我發現行政院國發會全字庫(右下角有勾) 和 教育部標準宋體UN(右下角「沒有」勾)不一致。 中華民國公家機關各單位 多頭馬車、各自為政、互踢皮球、一團混亂,到底誰才是對的? 唉∼∼∼ |
![]() |
![]() |