PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
藍色 憂鬱
*停權中*
 

加入日期: Jul 2015
文章: 7
引用:
作者stanwang
或許馬來人跟印度人會去學華文
你認識幾個新加坡華人會馬來文以及淡米爾文的??
有4門主課,包括英語、數學、科學和母語(包括華文、馬來文以及淡米爾文),

你看不懂中文嗎?
     
      
舊 2016-11-02, 06:11 PM #321
回應時引用此文章
藍色 憂鬱離線中  
stanwang
Major Member
 
stanwang的大頭照
 

加入日期: Jan 2007
文章: 139
引用:
作者AndyCandy
我覺得您已經有點在鑽牛角尖了,中小學的母語教學就只是教學,
既不計分也沒有壓力,愛學不學隨你,實在是沒什麼好抱怨的。

我知道 我也是這個意思
是另一位網友再跟我爭新加坡3個母語都要學的精通
 
舊 2016-11-02, 06:11 PM #322
回應時引用此文章
stanwang離線中  
藍色 憂鬱
*停權中*
 

加入日期: Jul 2015
文章: 7
引用:
作者stanwang
我知道 我也是這個意思
是另一位網友再跟我爭新加坡3個母語都要學的精通
我想請問哪個網友說新加坡3個母語都要學的精通?


有提到精通這兩個字?或是那些詞語讓你覺得有精通的意思?
舊 2016-11-02, 06:13 PM #323
回應時引用此文章
藍色 憂鬱離線中  
stanwang
Major Member
 
stanwang的大頭照
 

加入日期: Jan 2007
文章: 139
引用:
作者藍色 憂鬱
我想請問哪個網友說新加坡3個母語都要學的精通?


有提到精通這兩個字?或是那些詞語讓你覺得有精通的意思?

就是你 還有誰
舊 2016-11-02, 06:14 PM #324
回應時引用此文章
stanwang離線中  
mobius797
Junior Member
 
mobius797的大頭照
 

加入日期: Dec 2004
文章: 864
精通?
我很想知道這裡有幾個人敢自稱"精通"中文或閩南語或英文或任何語言的
能溝通離精通還非常遙遠的
不要再鑽牛角尖了
舊 2016-11-02, 06:18 PM #325
回應時引用此文章
mobius797離線中  
stanwang
Major Member
 
stanwang的大頭照
 

加入日期: Jan 2007
文章: 139
引用:
作者mobius797
精通?
我很想知道這裡有幾個人敢自稱"精通"中文或閩南語或英文或任何語言的
能溝通離精通還非常遙遠的
不要再鑽牛角尖了

好的 扯這個確實滿無聊的
舊 2016-11-02, 06:21 PM #326
回應時引用此文章
stanwang離線中  
lzarconlony1
*停權中*
 
lzarconlony1的大頭照
 

加入日期: Jun 2015
您的住址: 金一十大女支三
文章: 1,282
變成強詞奪理了 明明就是自己中文程度不好
卻要變成別人都要跟你一樣差

注音符號跟本就沒有難度 我還沒上幼稚園就學會
而且當時候就能讀中文書 幼稚園我還沒念中小班直接考試插大班

中文只是要認識常用字並不需要多久時間
但是英文就需要注意文法 即便你在會講
寫文章的時候沒文法就是會錯 那也是要一段學習時間

另外關於K.K.音標跟D.J.音標
這是美式英文跟英式英文 在IPA裡面挑選出來簡化而成
可以說就是一種IPA

注音符號有什麼優點
1.能精確發音國語 是國語 不是北京話 兩個已經不一樣
2.單一符號即可對映單一發音 只要背熟 無須思考
3.注音可標在中文 橫書 直書 且不佔空間能確實幫助讀者一個人理解

你看IPA遇到複雜發音要停頓想一下
注音符號有背熟 有人再想?
這跟九九乘法表一樣 直接反應 這就是優勢

反觀拼音
1.因為採用英文字母本位 有些中文發音無法精確 走音啦
2.組合式音標 無法直接性反應 必須要想一下
3.比劃多 無法標注在密集的方塊形中文字陣列中 沒空間給你放
完整拼音平均要四到五個字母 是放的進去嗎


你只是因為自己根本就不是中文本位
所以只能使用英文本位衍生的符號 才會認為注音不好
難不成學日文也要這樣 你要放棄平假名片假名 用那該死的羅馬拼音式去學?

另外韓文 說到韓文 你知道韓文有不少東西跟台語(河洛話)相同或者類似嗎
台灣人會講台語 學韓文其實不會慢

當你在貶低中國文明的時候 別忘記 這附近東南亞包括越南等 都深深受到中國影響
中央之國 其來有自 不是叫假的

注音一式經過修整改良 用到現在確實精簡幹練 如果要發明一套更棒的符號系統來取代
那OK 如果是要用那個適應外國人的拼音系統 那就算了

入境隨俗 是他們要適應我們 不是我們去遷就他們
舊 2016-11-02, 07:13 PM #327
回應時引用此文章
lzarconlony1離線中  
stanwang
Major Member
 
stanwang的大頭照
 

加入日期: Jan 2007
文章: 139
引用:
作者lzarconlony1
當你在貶低中國文明的時候 別忘記 這附近東南亞包括越南等 都深深受到中國影響
中央之國 其來有自 不是叫假的

我的中文程度不好,這我承認
所以我常用錯詞,也讓大家也喜歡挑語病

我也提到學習第二語言確實比較困難
立場不同 感受也不同
所以我覺得英文比較好學,但大家覺得中文比較好學

不過,我剛才只是在說中文比英文難學
也為了避免因用詞錯誤造成誤會
還特別強調,沒有要說英文比中文好的意思
結果你莫名其妙說我在貶低中國文明
就很沒意思了!!
舊 2016-11-02, 07:59 PM #328
回應時引用此文章
stanwang離線中  
艾克萊爾
Golden Member
 
艾克萊爾的大頭照
 

加入日期: Aug 2004
您的住址: 「 」
文章: 2,517
引用:
作者stanwang
我的中文程度不好,這我承認
所以我常用錯詞,也讓大家也喜歡挑語病

我也提到學習第二語言確實比較困難
立場不同 感受也不同
所以我覺得英文比較好學,但大家覺得中文比較好學

不過,我剛才只是在說中文比英文難學
也為了避免因用詞錯誤造成誤會
還特別強調,沒有要說英文比中文好的意思
結果你莫名其妙說我在貶低中國文明
就很沒意思了!!


引用:
作者stanwang
現在世界各地的人學中文
幾乎都是跟大陸人學漢語拼音+簡化字體
非常少人會願意跟台灣人學中文
台灣為了保留中國傳統
一直使用注音符號&舊式中國字體
這樣堅持下去,不會擔心跟世界脫節嗎??

就好像英文課叫你讀寫這種舊式字體,不知道會不會瘋掉
https://s-media-cache-ak0.pinimg.co...ad6ee583966.jpg



因為這是你先講的...
__________________
ぶ(∀゚ )人(゚∀&#65439人( ゚&#8704人(∀゚ )人(゚∀&#65439人( ゚&#8704
(↑一個因為疫情影響導致工作超閒不知做啥好的傢伙↑)
舊 2016-11-02, 08:05 PM #329
回應時引用此文章
艾克萊爾離線中  
stanwang
Major Member
 
stanwang的大頭照
 

加入日期: Jan 2007
文章: 139
引用:
作者艾克萊爾
因為這是你先講的...

我講的哪一段是在貶低中國文明??
舊 2016-11-02, 08:11 PM #330
回應時引用此文章
stanwang離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是10:23 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。