![]() |
||
|
*停權中*
加入日期: Mar 2010
文章: 11
|
引用:
我都念喇雞 ![]() |
||||||||
|
|
|
Basic Member
加入日期: Mar 2008 您的住址: 新店溪邊
文章: 12
|
電視****中的英文發音不也很奇怪嗎? 總是覺得好像哪裡不對卻又說不出問題點... 反正就像是聽印度人說英語啦
|
||
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2003
文章: 2,600
|
靈異網站的mobile
bi是念 "逼" 還是念 "掰"? |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2007
文章: 54
|
引用:
沒錯,也不曉得是那個天才開始這樣念的 ![]()
__________________
想念.....
|
|
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: Hsin-Chu / Chung-Li
文章: 3,543
|
引用:
mobile KK [ˋmobɪl], DJ [ˋməubil] ![]()
__________________
指揮所:陣地準備好報告!
|
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jul 2002
文章: 805
|
Feel都唸成Fu...
真是有點受不了... Pentium唸成「噴騰」...? Modem唸成「某電」...? |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jul 2002
文章: 805
|
引用:
美國知名電信業者T-mobile(都找Barkley和Wade拍****的那家) 都唸成T-MOBO呢... |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Nov 2003
文章: 90
|
mobile
正常發音結構應該發:摸掰唷 Kimo查到(一般我們發音):摸逼唷 國外字典都念:摸波 so,我也不知道該摸哪裡 (我都覺得有點好笑) |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Mar 2008
文章: 52
|
引用:
都可以, 看你是要美式還是英式 |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: May 2010
文章: 4
|
也請不要把youtube念成 you-to-be
|
|
|