![]() |
||
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2004
文章: 3,979
|
unicode補完計劃還沒有出vista的版本嗎?
若不裝這個要怎麼燒錄簡體字文的目錄的檔案? 執行簡體目錄下的軟體也會有問題 還有其它取代的法子嗎? |
|||||||
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Nov 2001 您的住址: 湖濱楓城
文章: 488
|
引用:
就讓他一路好走, 不要貽害人間了. 燒錄問題放棄不相容軟體, 例如nero, 改用Ashampoo, 好用極了.
__________________
溫潤的質感 與 沉穩的氣質, 是我不斷追尋的目標. |
|||
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2004
文章: 3,979
|
請問我想改c_950.nls這個檔結果說權限不足
那要怎麼樣才能更名好安裝補完計劃? |
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2004
文章: 3,979
|
若不使用的話
那遇到解壓縮就會有問題耶??? |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2007
文章: 174
|
引用:
方法很簡單阿 丟掉爛燒錄軟體 用 Google 搜尋 "燒錄 Unicode" 就可以看到 之前網友在 PCDVD 提供的正確做法 排在第二個 點閱率極高 解壓 一樣阿 丟掉爛壓縮程式 WinRAR 就是 Unicode 壓縮軟體了ㄚ 解壓 ZIP 只要把檔名改一下即可 此文章於 2007-03-12 07:22 AM 被 單身男孩 編輯. |
|
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2005
文章: 980
|
引用:
檔案上 右鍵內容->安全性->進階->擁有者->編輯..換成你自己..然後一直確定到視窗關掉 再一次 右鍵內容->安全性->編輯->上面選擇使用者後->下面勾選完全控制 |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Oct 2003 您的住址: Taichung City
文章: 117
|
引用:
如果一定要用 WinRAR...有一個不是很完美的對應方法。 用 AppLocale 強制使 WinRAR 以簡體中文或日文模式執行,這樣就可以在 Big-5 Windows 環境下正確解出含簡體中文或日文的目錄及檔案。 缺點是:使用時 WinRAR 的工具列及選單將會變成亂碼或無法辨識的字元。 |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2002 您的住址: 台北
文章: 306
|
引用:
用英文版winrar,不要用中文化,工具列和選單就不會亂掉。 |
|
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2002 您的住址: 台北
文章: 306
|
請試試Cyberlink的power2go,全中文易上手,光碟標籤能輸入多長就讓你燒多長,沒有輸入完畢後卻燒不出來的問題。
檔名的話,中日韓長檔名燒錄ok,如果遇到檔名過長要縮短,它會詢問,而且改的是主檔名的尾巴,不會動到副檔名。 官方介紹,明確地寫出支援unicode,實際燒錄結果,中日韓長檔名燒錄確認沒有問題。 http://tw.cyberlink.com/multi/produ...are_24_CHT.html 軟體取得方式?既然弄得到Ashampoo,power2go應該不難。 有版權潔癖的話,例如從不看dvdrip,從來不抓mp3、ape的人,免費的Imgburn現在也支援unicode檔名的燒錄。 覺得還是Nero好用的話,最新版的Nero也支援Unicode了。 懷舊嗎?燒錄.cue最好用的cdrwin也支援unicode了喔,所以說,選擇很多的。 至於Ashampoo,嗯嗯,在我的NEC2500A上只能四倍速寫入,用過一次就放棄了XD |
![]() |
![]() |