PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
FREEK63400
Regular Member
 

加入日期: Jun 2003
您的住址: 火星
文章: 82
如來的小百合

http://www.udngroup.com.tw/linkingp...ProductID=17059

作者是一位現代通靈者,台灣人,還活著歐^_^,本書吸引我的原因是他的序文,是由前刑事警察局長 楊子敬先生寫的(見序一),可信度相當高.
可以把他當閒暇無事時打發時間的閒書,也可以當成自己生活中行為的參考規範,內文相當平易近人,沒有深澀的文字,讀起來沒有壓力,甚至有種欲罷不能的感覺,像我本人就不小心把他寫的5本書全看完了,相當不錯歐~~~~~^_^
     
      
舊 2004-05-19, 09:27 AM #21
回應時引用此文章
FREEK63400離線中  
CRASH
Power Member
 
CRASH的大頭照
 

加入日期: Mar 2000
您的住址: Taipei,Taiwan
文章: 636
物理之演進
愛因斯坦&英費爾德合著,像說故事一樣的介紹物理的發展史,
整本書找不到數學運算式......適合所有的人閱讀
未央歌
鹿橋著
看看早期的校園故事吧
 
__________________
To BLOGGER
舊 2004-05-19, 10:35 AM #22
回應時引用此文章
CRASH離線中  
9ball
Power Member
 

加入日期: Jan 2004
文章: 512
失戀的時候
我看了村上春樹的 *挪威的森林
*1973年的彈珠玩具
*國境之南.太陽之西

不知為什麼,看著看著就沒那麼難過了說
現在要我再看一次,我也看不下去了
因為這三本都是蠻沉重的感覺
村上春樹的主角和故事都帶有憂鬱的性質
看了真的蠻難過的
然後失戀的時候,整個人都會很低沉
會思考很多事,看他的作品會平復喔

然後這三本是我覺得看起來最有興趣的
很快就看完了
雖然實際這三本的頁數將近1000頁吧
舊 2004-05-19, 10:37 AM #23
回應時引用此文章
9ball離線中  
PINBALL1973
New Member
 
PINBALL1973的大頭照
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 花園夜市
文章: 2
引用:
Originally posted by 阿君


紅樓夢文言文



"紅樓夢文言文"是什麼意思?

撇開裡面那些詩詞不論,曹雪芹寫的本就是白話文。
舊 2004-05-19, 10:59 AM #24
回應時引用此文章
PINBALL1973離線中  
伊卡魯斯
Master Member
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 小徑分岔的花園
文章: 1,758
卡爾維諾--如果在冬夜,一個旅人
艾倫萊特曼--愛因斯坦的夢
尼采--查拉圖斯特拉如是說
普魯斯特--追憶似水年華
史帝文生--金銀島
愛密利勃朗特--咆哮山莊
__________________
伊卡魯斯在夜間飛行
舊 2004-05-19, 11:22 AM #25
回應時引用此文章
伊卡魯斯離線中  
天屎~加百列
Master Member
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 天堂
文章: 1,688
引用:
Originally posted by YAKIN.
所有的推理小說,部份有質量的軍事小說......
商務出版社的OPEN系列小說〈極力推薦,沒有一本不好看的^^〉
還有前陣子才發行的"追憶逝水年華"〈作者:馬賽爾•普魯斯特,目前台灣新版只發行到第一卷"去斯萬家那邊"。〉
最後,電影評論相關的書籍也不錯,當作是客觀參考。〈因為最近在惡補,想拉別人下水

請問大大"追憶似水年華"新舊版本會差很多嗎?字體是否變的較大?
我推薦"生命終不能承受之輕"by米蘭·昆德拉
__________________
初學者的無知在於未學,學者的無知在於學後...



你曾經愛過的人使你失望之後,
他看起來就似乎有了許多缺點。
Schultz 人格理論
舊 2004-05-19, 11:37 AM #26
回應時引用此文章
天屎~加百列離線中  
YAKIN.
Major Member
 
YAKIN.的大頭照
 

加入日期: Jun 2003
您的住址: 鐵軌
文章: 149
引用:
Originally posted by 天屎~加百列
請問大大"追憶似水年華"新舊版本會差很多嗎?字體是否變的較大?
我推薦"生命終不能承受之輕"by米蘭·昆德拉


新版本為時報出版社〈大師名作坊〉出版,至於舊版本,我曾在書局裡隨意翻過,排版方面就像是比較古早的粗糙形式,但我追買的這一系列的排版滿意度是99%〈字體適中,以網路上字體目測來看,大約介於8~9pt之間,隔行夠寬。〉再來是翻譯問題,私認為新版"周克希"的翻譯更好,在詞藻修飾轉譯上較為貼切優美^^〈但我有個留學專攻文學的朋友雖覺不錯,但依舊有翻譯上不流暢以及生疏的問題存在。〉
ps.我不習慣"大大"這樣的普遍稱呼〈儘管它幾乎是網路上的常態〉,論資歷在下比您更淺,稱我廢材會更適當
__________________
Y AREA〈Roodo!〉 虛擬的人生,完美的世界。
舊 2004-05-19, 12:59 PM #27
回應時引用此文章
YAKIN.離線中  
伊卡魯斯
Master Member
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 小徑分岔的花園
文章: 1,758
舊版為多人共譯.....周克希即為其中之一
大概是不滿其它人的翻譯品質........或風格不一.....故自己獨力重譯
__________________
伊卡魯斯在夜間飛行
舊 2004-05-19, 01:06 PM #28
回應時引用此文章
伊卡魯斯離線中  
HIP_HOP-Dj
Major Member
 
HIP_HOP-Dj的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 台中太平
文章: 181
引用:
Originally posted by sam9966
富爸爸窮爸爸 別鬧了費曼先生



+1
__________________
Jelly就是我!!

極致DJ唱盤藝術

想要自己當DJ??
GO!
舊 2004-05-19, 01:37 PM #29
回應時引用此文章
HIP_HOP-Dj離線中  
PINBALL1973
New Member
 
PINBALL1973的大頭照
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 花園夜市
文章: 2
先聲明,推薦標準:"個人覺得有趣"&"作者已經掛了"
想藉此心靈改革,要看個人慧根(至少我沒有)

西方:

馬基亞維里 君王論
佛洛伊德 夢的解析
赫曼.赫塞 徬徨少年時 流浪者之歌 珠戲導師
卡繆 異鄉人
薄迦丘 十日談
科南.道爾 福爾摩斯系列
康拉德 黑暗之心
大仲馬 基督山伯爵 三劍客
狄更斯 A Christmas Carol 雙城記
....

東方:

古文觀止
東周列國志
紅樓夢
水滸傳
三國志演義
西遊記
聊齋
子不語
閱微草堂筆記
...


其實還有很多可以推薦的,懶得打字了
舊 2004-05-19, 02:08 PM #30
回應時引用此文章
PINBALL1973離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是01:58 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。