![]() |
||
*停權中*
加入日期: Sep 2001
文章: 1,253
|
引用:
美國:米國 日本:吃飯 |
||||||||
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2013
文章: 315
|
引用:
日本:甲片(***) 甲=A 日本=*** ![]() |
|||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Apr 2014 您的住址: 四季如夏的地方
文章: 1,796
|
[YOUTUBE]hjjoGtXV6pY[/YOUTUBE]
石頭店的英文名稱我也聽過好幾種念法. |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Oct 2012
文章: 12
|
這也挺有趣的∼∼
法國人怎麼唸 LinkedIn 這個字 [YOUTUBE]1y12LPVSwmE[/YOUTUBE]
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
Basic Member
加入日期: Mar 2008 您的住址: 新店溪邊
文章: 12
|
引用:
昨天才與廠商在聊英法文發音, 以法文名字Laurence來說, 英文發音是勞倫斯, 但是以法文自己的發音卻是拉轟. |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Oct 2004
文章: 1,949
|
引用:
所以我說"通常"呀 louis vuitton也來法文發音一下 ![]() ![]() http://zh.forvo.com/word/louis_vuitton/#fr |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Apr 2014 您的住址: 四季如夏的地方
文章: 1,796
|
引用:
老美有些人會念成Lewis的音被狂笑土鱉... ![]() |
|
![]() |
![]() |