![]() |
||
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jan 2002
文章: 799
|
12集中文-終於-總算-要出? Good News!
|
|||||||
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 2,732
|
前面打錯,是こどものじかん
|
||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001
文章: 828
|
望穿秋水的第12集......
等五星物語單行本發售,可能是大家這輩子最重要的事情之一? XDXD~~
__________________
*貧窮業餘吉他手的相簿 |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2005 您的住址: 理性的沙漠、情緒的叢林
文章: 424
|
講到單行本和連載的不同...
我最討厭的就是日本的單行本上沒有日文翻譯,例如有一回羅格納迎擊進犯宮殿的...(糟糕,他的中文名是什麼?我看的是日文版)魔導士,從頭到尾講的都是德文...XD,連載時有日文翻譯...為此我還從倉庫翻出New Type來看。 還有就是風之三王女的其中兩位...(我也忘了中文名)在對罵的時候用了許多漢字譯音...真的是...有個性是件好事啦...只不過... |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2006 您的住址: 福島滿的冰箱裡
文章: 687
|
明天就是8號了.....
第一顆芭樂明天就證實了! 接下來就是22號的第二顆芭樂.... |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 尬車黨妻嚴所
文章: 2,218
|
引用:
這要怪尖端, 因為當年他那一批功力超強的翻譯兼美工兼企劃的高手都跑光光了!!! ![]() 所以後來單行本的頁面下端那些 "註解" 的小字就都沒有了!!! ![]() ![]()
__________________
終於可以脫離這種獨自承受壓力的生活! ![]() 未來, 開始有點光明! ![]() ![]() PS: 喵喵不在此限, 非常歡迎喵美眉來找! ![]() |
|
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2002 您的住址: 只有澳客會住的地方
文章: 95
|
引用:
台灣的出版社給的薪水...... ![]() 即使是像尖端這樣規模的(百人以上) ![]() 做這麼多事卻是這樣的薪水 ![]() 不跑才有鬼 ![]() 人稱在尖端一年抵別家公司兩年 ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2006 您的住址: 福島滿的冰箱裡
文章: 687
|
明天就是6月22了!!
第二張芭樂票究竟會不會實現哩???? |
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Feb 2005 您的住址: 風很大的城市...
文章: 39
|
從第5還第6少了小字註解後
要看懂有點難... 必須一直回去翻前面的不然就是年表要準備好查... |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2001 您的住址: 光之幻境
文章: 1,303
|
嗯,有大大已經買到了嗎?
在掙扎下班後要不要殺去光華看看... |
![]() |
![]() |