![]() |
||
Amateur Member
![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 39
|
引用:
請參考這邊的解釋 http://tw.dictionary.yahoo.com/word/etc. 這樣你知道了吧 有空要多讀點英文 ![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Mar 2005 您的住址: 後山。
文章: 151
|
Orz.....是什麼意思呢??
|
||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2004
文章: 56
|
引用:
O=頭,r=手,z=腳。 Orz...需要用一點想像力(英文象形字),意思是一個人跪著跟你磕頭。
__________________
Jurassic Park 中的數學博士(Ian Malcom) 看到園區試圖以控制恐龍的性別 來掌控園區恐龍的命運時,不表贊同地說: The kind of control you're attempting is not possible. If there's one thing the history of evolution has taught us, it's that life will not be contained. Life breaks free. It expands to new territories. It crashes through barriers. Painfully, maybe even... dangerously, but and... well, there it is. Life will find a way. 中文翻譯: 你們試圖所做的控制是不可能達成的。如果進化歷史有給我們上一課, 那就是生命不能被管控限制的。生命會掙脫束縛,它會擴展到新的領域,它會衝破藩籬,這會是痛苦的,甚至可能是危險的。但是...嗯...生命就是這麼回事, 生命會自尋出路。 |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2003 您的住址: Großdeutschland
文章: 6,997
|
stO 是 Orz 照鏡子
|
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 572
|
LOL~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
__________________
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: 七嘴八舌異言堂
文章: 224
|
引用:
LOL: Laugh out loud/loudly, 大笑. 資料來源: 巴哈姆特 Diablo版
__________________
![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: Vancouver, Canada
文章: 15,006
|
引用:
不會吧 ![]() ![]() ![]() PS: 不要跟我收版權費...我是窮學生啊 ![]() |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
引用:
引言+修改真好用 ![]()
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Apr 2004 您的住址: 悪滅
文章: 4,257
|
引用:
萌是從日文過來的, MOEMOE是形容令人 ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: Vancouver, Canada
文章: 15,006
|
引用:
請跟台啤兄交版權費... ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |