![]() |
||
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 台北市~
文章: 1,783
|
引用:
我覺得很妙的是.. 如果叫老外劃重音.. 有幾個能正確劃出來的? 我在美國也沒學音標. 見都沒見過半次. 那台灣學音標是... 承上, 一堆老師自己發音都爛到有剩(有次看什麼名師教學影片啥的那老師腔調真的怪到好笑的地步).. 那還教音標作什麼? 他們自己都已經學到出師(自己出來當老師)還是講的完全沒那個調, 那學搞笑的? 因為"要學"所以"學"? 真的很妙勒.. |
||||||||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2004 您的住址: 楓葉國
文章: 316
|
引用:
要是你過來找我玩,我可以把你教會說印度英文 ![]() |
|||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2006 您的住址: On Chip
文章: 2,202
|
引用:
那是因為台灣非英語系國家, 要學外來語自然只能靠一些輔助, 就像大家小時候沒學注音符號也是會講國語一樣... 要是你沒去美國, 你也是要學才會念... |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jun 2012
文章: 28
|
引用:
如果是在國外,把你人丟過去,我也覺得學甚麼音標要幹嘛? 但您可能忘了一件事情,在台灣學英文你很難找到那種環境,就是除了用英文你沒有任何語言可以和別人溝通 除非你有時間又夠努力,願意花時間自己去抓英文發音的原則 不然我覺得還是這種發音法(雖然我也承認這是比較死的方式),讓想學英文的人至少快一點抓到發音的基本原則,會是比較好的方式 台灣的問題就是,喜歡把這套死方式當成標準,這才是問題 然而這不是說發音法無用,只是我們都以為只要學好這套就無往不利,不知道學好這個只是剛開始而已 文法也是一樣,那也是英文的用字遣詞的基本原則,但那不是用英文的標準或規範 雖然這樣說,但這不是跟你說文法無用,只因為你不是老外,又不是從小就講英文講到大,加上又沒有那個全英文環境,你想要快點抓到用字遣詞的方式,你也只有先學好所謂英文的基本原則,之後還是得看你的意願與造化 引用:
你告訴我一下一些基本原則好了 老覺得他們重音都不好抓 此文章於 2012-08-29 11:46 AM 被 limaike. 編輯. |
||
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 台北市~
文章: 1,783
|
引用:
我的其中一個問題是, 那怎麼學到出師了念出來的調性還是怪到好笑的地步.. 如果你依照這所謂音標發音的標準下去學.. 念出來至少不會怪到離譜吧. 我看過幾個那個念出來的腔調好像是外省腔用英文唱平劇那樣似的. 而且我相信很多人都知道, 台灣自古早以前就是很多人會念會寫. 不會講, 講粉爛. 學的比老外還正統(劃重音的還沒人回答我), 結果搞到最後是"不會講". 這不是莫名其妙我不知道是啥. P.S. 音標我是從來沒記全過, 考試用硬記而已考完全部忘光光. 我當初在台灣學英文是因為我跟老外家教(也不太算是家教那時我家開補習班的)對談了兩三年有. 老外也不會跟我扯什麼音不音標的東西. 基本上除了上個什麼side by side的東西老外都跟我在鬼扯蛋(因為我是老闆的兒子), 不過鬼扯蛋之中我還學的蠻不少東西的. 鬼扯蛋基本上比在學校動不動因為我沒考好就要拿籐條K我然後再跟我爸媽講我沒考好讓我再被k一次的死老師教給我的要實用與多出許多. 引用:
沒錯, 這是我想表達的重點其中之一. 此文章於 2012-08-29 11:58 AM 被 慕凡 編輯. |
||
|
|
|
*停權中*
加入日期: May 2005
文章: 345
|
引用:
理論上是這樣學沒錯,但是可能不太適合台灣人。 因為外國的小朋友一定是先學會說英語,再去學文字。 老師一開始會先教小朋友一些單字如何依照字母發音,過程中完全不會用到音標,不認識字意也沒關係,那叫做sound them out。 所以小朋友即使不識字,也可以拿著字很少、畫很多的圖畫書自己朗讀,然後跟自己平時講的話搭起來,並且慢慢認識更多字。 對於母語不是英語的人,就沒有這種功效。 |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Aug 2012
文章: 0
|
其實是這樣的…我發這篇的目的是想…
in fact , the purpose of writing this thread is about 現在不是十二年國教正吵的如火如荼嗎? the discussion of the issue of 12 years national education has become an hottest argument .... 我個人是不贊成KK音標的。因為我也是自然發音法的學習者。 i ,myself, disagree with the KK personally , because , i am also a learner of native english spelling method . 不過我的學習歷程算有點不一樣吧… however , the way of my learning is a little different with the others , i think so .. 當年的學校就算KK,DJ都教也是一知半解… i could not have understood the reason of the existence of KK and DJ ....even i have learnt all of them in the school ... 因為你不可能靠這些東西就知道一個英語的單詞怎麼寫…怎麼唸… because you are unable to rely on those to know how to pronounce and spell an english vocabulary . 所以我就花了十幾年的時間去思考怎麼記單詞… that was why i have spent almost decade in order to concern about the way of memorizing english vocabularies . 反過來…kk跟dj的問題是,如果今天有一個老外跟你講了英語…你很大的可能是不知所云… in contradiction , the problem of KK and DJ is .. if there was a foreigner who speaks english to you ... you might probably not know what he talks about ... 就算這些字你都背過… although you have learnt the words he said ... 你也反推不回來他在講什麼…再加上…就算你能反推得回來…你也有可能寫不出來… you are still unable to understand what he said .... even if you are able to do it ... it does not mean that you can write them down ... 我就想英語國家也有可能有文盲…這表示他不會講英語,聽不懂英語嗎?不是的,這只表示他不會寫英語而以… (blah ,blah ,blah ... shorten) 說到國語…有了字…沒有注音…你仍然推不出來這個字怎麼唸怎麼寫…囧字要不是流行…不然你一輩子可能還真寫不到二兩次…更別說會唸了… 所以為什麼要浪費時間學習,去死背呢? 不如就背多分就行了…可惜我懶得背… 不知道板上朋友們的孩子是怎麼學的… 另外一個問題就是有人有學過英語句法嗎? 以前都是學什麼文法…死背…死學…結果還是學不好…我就放棄了… 所以順便問問有沒有人學過英語句法吧。謝謝各位。 |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jun 2012
文章: 28
|
引用:
是阿,正如你說的,教的人自己都有口音了,何來標準可言? 所以那都只是原則,在台灣學英文發音,你只能要求不要差太多 |
|
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002
文章: 2,919
|
引用:
教育部應該引進外勞進駐各大中小學教英文嗎... XD 便宜又好用... |
|
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 台北市~
文章: 1,783
|
引用:
爸: 小明, 你今天英文課學了什麼呀?∼ 小明: 轟轟. 爸: 啥? 小明: 轟轟. 爸: 這是英文? 小明: 轟轟!! 爸: Are you ok??? 小明: hong hong!!!! |
|
|
|