![]() |
||
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2005
文章: 1,908
|
引用:
Windows 上我知道用 Hook 的方式欄截 TextOut API 的入口並判斷輸出的內容,如果是目標句則輸出你指定的文字,那時用在一家大公司當 RD 公司的大系統的碼非 Big5 而老董想轉成Big5 讓員工能上網管理專案....我就是這樣做的,但以 P4 來做 Hook 對系統有一點點重,所以資料的排序(in RAM)要用 Hash Table 才會快. 遊戲中的文字應該是在顯卡內合成的,如果要研究應向DX 下手,一樣攔它的 Function 入口. ...沒有就查字典吧,賺不到錢的事不用太在意... ![]() |
||||||||
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2006 您的住址: Taipei
文章: 8,344
|
引用:
這個時候,雙螢幕的好用之處就出來了, 一個螢幕打電動, 另一個螢幕找攻略查生字兼上網. ![]() |
|||
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2005
文章: 1,908
|
引用:
哈,有趣的應用,如果請一個秘書要她翻給我聽,也是不錯. ![]() |
|
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2001 您的住址: Taichung
文章: 66
|
引用:
那有沒有把pps簡體字即時繁中化外掛? 可能比較有用 = =" |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2004
文章: 213
|
引用:
簡體字最多一個星期就看得懂了,快一點的甚至一天內就搞定。 pps的影片都是內嵌字幕,要即時正體中文化,就要即時圖形擷取辨識,再把正體中文字幕放到影片最下面,這樣同時最多會有三種字幕,很難看的。 |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2005
文章: 1,908
|
引用:
簡體轉繁體的公式網路上找得到,至於外掛....寫程式應可以解決...攔截 TextOut 及 TextOutA 及 DrawString 三種 API 入口,發現簡體中文,就轉換後替代原先字碼...Just so... ![]() |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2005
文章: 1,908
|
簡體字要看得懂比較好,除非是抄別人的東西...
![]() |
![]() |
![]() |