PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
dolphus
*停權中*
 

加入日期: Apr 2005
文章: 476
引用:
作者chlang
http://www.google.com/translate_t

Google 的全文翻譯... 感覺上比蠻多套收費軟體還來的正確.


+1
有中文版的
http://www.google.com.tw/translate_t?hl=zh-TW
     
      
舊 2008-02-03, 12:28 AM #11
回應時引用此文章
dolphus離線中  
吳爽
Major Member
 

加入日期: Dec 2002
文章: 116
靈格斯翻譯家(Lingoes),免費軟體,有繁體中文介面和字典檔,該有的功能都有,
即將發佈的新版本甚至連維基百科都可以直接查詢並顯示在程式視窗中,
唯一的缺點(對台灣人來說)就是繁體中文字典不多(應該也夠用了),
不過如果有網路的話這就不是問題了,因為程式也提供Dr.eye的線上查詢。

http://www.lingoes.cn/zh/index.html

以下附圖:







 
舊 2008-02-03, 01:42 AM #12
回應時引用此文章
吳爽離線中  
Crazynut
Master Member
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: 高雄
文章: 2,247
自己努力將語文學好,勝過任何翻譯軟體。
__________________
簽名檔真是礙眼…還是讓版面乾淨點吧!
舊 2008-02-03, 02:02 AM #13
回應時引用此文章
Crazynut離線中  
SOED
Regular Member
 

加入日期: Jan 2008
文章: 68
babylon +1

可以裝任何字典, 加上真人語音, 可以說是完美的字典
舊 2008-02-03, 03:51 AM #14
回應時引用此文章
SOED離線中  
Stef
Junior Member
 

加入日期: Dec 2001
文章: 874
引用:
作者chunyi
不曉得樓主的使用於何處?
公文?技術性文件?網路資料閱讀?...

雖然我英文程度不高
但是自己都是使用 yahoo字典+Google key in「fy 欲查之中英單字」
yahoo 可以查片語,並且有例句可以參考用法,又有發音,便宜又大碗

假若使用範圍不廣,我猜想相關作者的文辭使用應該大同小異
所以只要花點時間就可以掌握大體的內容,只差單字隨時補充補足

目前自己的瓶頸是小說和專業名詞
原文小說的單字量多,而專業名詞不是每個字典都翻的出來


謝謝
Google key in「fy 欲查之中英單字」還真方便!

單機版考量的是沒網路時跟專業名詞,之前用同事的有專業名詞,才想買的。
__________________
今天發生了件小小的好事情唷!

我擺在鞋櫃的鞋子裡面被放了圖釘!
明明班上有50人之多偏偏就挑上了我∼這正是有某個人比任何人都要在意我的證據!

為了想將這小小的喜悅也跟大家分享∼我在每個人的鞋子裡都各分放了一粒圖釘!
舊 2008-02-03, 09:05 AM #15
回應時引用此文章
Stef離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:29 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。