![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2002 您的住址: hangar
文章: 125
|
我朋友(男的)在某on line game有7個帳號
其中4個帳號是女的 ![]() |
|||||||
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 68
|
呼....算是暫時解決了~
原來她只是想問我當初為何要這樣說.....
__________________
喜歡發呆的小咪...........+喜歡睡覺的阿比...............................他們居然會玩GBA
|
||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Nov 2001 您的住址: 大街小巷
文章: 165
|
先問他當過兵沒?...........................
__________________
「 假如你不會替人捲繃帶,就不可以去觸人家的傷處。」 - 赫德 我們總是喜歡把話藏在心底﹔為了尊嚴,也許還為了許多愚蠢的理由 |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2004
文章: 68
|
我們....都互通電話了....
應該能確定對方是女的吧.... 只是對方年齡才17歲...= =
__________________
喜歡發呆的小咪...........+喜歡睡覺的阿比...............................他們居然會玩GBA
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: Apr 2005 您的住址: 殲滅捍衛道德人士聯盟
文章: 131
|
醒醒吧 阿宅
![]() |
|
|
|
Basic Member
加入日期: Oct 2006 您的住址: 火星
文章: 11
|
可以喊"NPNT"嗎?
![]() |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jul 2003
文章: 617
|
好像他沒跟你說,若我喜歡的人在線上,我會逃兵
酸∼ |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 944
|
這種問題啊..
其實也沒什麼, 就老實跟對方交代說你很難去跟一個只打電動的女性在一起. 或是解釋你的愛情麵包觀. 簡單說就是老實點就好. |
|
|
|
New Member
加入日期: Dec 2006
文章: 7
|
引用:
中肯.......
__________________
「天地玄妙無盡藏,星辰引渡一點光」 |
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jan 2005
文章: 178
|
__________________
mahā-kāruṇika-citta-dhāraṇī namo ratna-trayāya / nama āryāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya mahākāruṇikāya / oṃ sarva-bhayeṣu trāṇatasya / namaḥ kṛta imam āryāvalokiteśvaraṃ dhāvanam anārakini hṛt / mahā pāṭhāsya me sarva-artha-duḥ-śubhaṃ ajeyaṃ sarva-sādhanāḥ mahā-sādhana mahā-gharma-bhā-dhāto tadyathā oṃ avaro he loka te kāra te / ye hṛd-mahā bodhisattvaḥ / saha saha māra- mārā / mahe mahe arthayān kuru kuru / kāmān dhuru dhuru bhājayate mahā bhājayate / dhara dhara dhṛti-īśvarāya / cala cala mama bha māram utsāiḥ / ehy ehi śīnāś śīnā arasān varāḥ śālīḥ / bhāsa bhāsān vara śayāḥ / hulo hulo mārā hulo hulo hṛt / sāra sāra siri siri suru suru / bodhyā bodhyābodhaya bodhaya amiteryāḥ / nārakini dhṛṣṇunā pāya mānāḥ svāhā / siddhāya svāhā / mahā-siddhāya svāhā / siddha-yogeśvarāya svāhā / anārakini svāhā / amāranāra svāhā / śīla- sam-amoghāya svāhā / saha mahā- asiddhāya svāhā ca kīla -asiddhāya svāhā/ padam akṣitāya svāhā / nārakini pa-gharāya svāhā / mahārṣaṃ karāya svāhā/ namo ratna-trayāya nama āryāvalokiteśvarāya svāhā / oṃ sidhyantu mantra-padāya svāhā / |
|
|