PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
小建
*停權中*
 
小建的大頭照
 

加入日期: May 2000
文章: 7,451
引用:
作者goodpig
就像超馬=超級馬拉松
從新聞台到專業的體育台都是這樣用



好吧....
那可能是我老了...
     
      
舊 2006-07-09, 11:22 AM #11
回應時引用此文章
小建離線中  
edjc
Junior Member
 
edjc的大頭照
 

加入日期: Jul 2004
您的住址: Verthandi的懷裡
文章: 766
引用:
作者小建
好吧....
那可能是我老了...


+1
不好意思
我也是看不懂的人之一

小建說得沒錯
簡短說法有可能會讓一些不知情的人看不懂
 
舊 2006-07-09, 11:35 AM #12
回應時引用此文章
edjc離線中  
goodpig
Master Member
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 高雄
文章: 2,174
引用:
作者小建
好吧....
那可能是我老了...

說您老了就扯遠了
這與老不老一點關係都沒有
要比老我年紀也不小了

就像很多老人家的用語,你也不一定都知道一樣
這個社會本來就很複雜,尤其是語言
不同的族群、世代,就有許多的語法
不能說你看不懂就說這種用法不妥

何況超跑真的是非常普及的名詞
既不是外星文也不是注音文,更不是自己憑空亂創的新詞
我認為實在是沒必要在此處挑剔
__________________
「原本我以為從三島由紀夫以後,日本再也沒有天才,但這個叫YOSHIKI的男人和他的音樂打破了我原本所抱持的觀念。」
By XJAPAN YOSHIKI 時代
舊 2006-07-09, 11:49 AM #13
回應時引用此文章
goodpig離線中  
島田莊司
Basic Member
 

加入日期: Oct 2005
文章: 21
原始的載點在這裡
其實這個網站有許多超跑的影片,喜愛超跑的朋友可以參考看看哦^^
舊 2006-07-09, 11:59 AM #14
回應時引用此文章
島田莊司離線中  
jo_eblack
*停權中*
 
jo_eblack的大頭照
 

加入日期: Apr 2005
您的住址: 方便就住你家囉
文章: 39
引用:
作者goodpig
說您老了就扯遠了
這與老不老一點關係都沒有
要比老我年紀也不小了

就像很多老人家的用語,你也不一定都知道一樣
這個社會本來就很複雜,尤其是語言
不同的族群、世代,就有許多的語法
不能說你看不懂就說這種用法不妥

何況超跑真的是非常普及的名詞
既不是外星文也不是注音文,更不是自己憑空亂創的新詞
我認為實在是沒必要在此處挑剔

我也看不懂
你的講法讓我認為...
不是我老了而是沒常識
舊 2006-07-09, 01:10 PM #15
回應時引用此文章
jo_eblack離線中  
edjc
Junior Member
 
edjc的大頭照
 

加入日期: Jul 2004
您的住址: Verthandi的懷裡
文章: 766
引用:
作者jo_eblack
我也看不懂
你的講法讓我認為...
不是我老了而是沒常識



(緊握大手痛哭)+1
兄弟
你講到我心坎理了
舊 2006-07-09, 01:13 PM #16
回應時引用此文章
edjc離線中  
chaotommy
Elite Member
 

加入日期: Mar 2003
您的住址: Vancouver, Canada
文章: 15,006
大家還是回去欣賞影片比較好啦...

說老實話
當初看這個影片的時候有點火
因為本來就是要看F1 才看的
結果給我把 F1 放到後面去
舊 2006-07-09, 01:20 PM #17
回應時引用此文章
chaotommy離線中  
spiderwood
Major Member
 
spiderwood的大頭照
 

加入日期: Feb 2005
文章: 159
若光看標題,而沒看內文的話,也不知是啥?

沒常識,我也+1,

標題打超跑,內文如果說超人跑了,應該也不會有人抗議吧!

發表文章,應該盡可能讓大家看得懂,是吧!

可能會有人覺得我是硬拗,但,人與人的溝通,不就是要正確的傳達自己的意思嗎?

此文章於 2006-07-09 01:33 PM 被 spiderwood 編輯.
舊 2006-07-09, 01:30 PM #18
回應時引用此文章
spiderwood離線中  
江譽謬
Regular Member
 
江譽謬的大頭照
 

加入日期: May 2004
文章: 52
引用:
作者spiderwood
若光看標題,而沒看內文的話,也不知是啥?

沒常識,我也+1,

標題打超跑,內文如果說超人跑了,應該也不會有人抗議吧!

發表文章,應該盡可能讓大家看得懂,是吧!

可能會有人覺得我是硬拗,但,人與人的溝通,不就是要正確的傳達自己的意思嗎?

我也沒常識
+1

我是知道怎麼抓flv
沒連結,不知道影片怎麼抓?
有人可以教一下嗎?
__________________
今雖..破功
舊 2006-07-09, 01:44 PM #19
回應時引用此文章
江譽謬離線中  
班尼爾_
Advance Member
 

加入日期: Feb 2006
文章: 327
引用:
作者goodpig
哪裡怪?
超跑=超級跑車,這個沒什麼好看不懂的吧

就像超馬=超級馬拉松
從新聞台到專業的體育台都是這樣用
這種簡稱本來就是正常用法的一種
何況超跑這種說法一點都沒問題,不是他自創的,是大家都這樣用

挑這種語病真的是太矯枉過正了


我也不知道原來"超跑=超級跑車"....
那超級馬子、超級馬賽克....也都可以簡稱超馬嗎?
體育台我不清楚,但新聞台常用? 我怎沒聽過? 俺孤陋寡聞了
舊 2006-07-09, 01:44 PM #20
回應時引用此文章
班尼爾_離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是09:15 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2026。