![]() |
||
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jul 2001 您的住址: 台南
文章: 1,390
|
雖然80年帶的侯孝賢、楊德昌,90年帶的蔡明亮在電影藝術
上有著極高的成就,雖然我個人也不甚喜歡蔡明亮,不過說起 他們在亞洲影壇的地位絕對無庸置疑... 不過比較諷刺的是這標題,台灣導演帶動了亞洲電影, 但台灣的電影在哪裡?...或者更可怕的是造就了一群崇拜 台灣新電影的年輕學子,連跑都不會就想學飛... 把一昧的模仿和不知所云稱為電影藝術,另一方面, 也讓台灣觀眾對於台灣電影留下了難以抹滅的刻板印象。 |
|||||||
|
|
|
Amateur Member
![]() 加入日期: Apr 2005 您的住址: 機車貫穿於大台北區
文章: 33
|
我覺得還是必須把電影看成一種文學表現方式
小說,詩,散文各有其所.... 同樣的電影也可以這麼想,紅樓夢是世界文學,全世界都有學者研究它 但是你讀過嗎?不好意思我沒讀過..... 我愛看金庸... 同樣的電影也是一樣,侯孝賢.蔡明亮.楊德昌等人在電影界的地位如同這樣比喻 他們的存在一定有價值, 但是他們不能等於台灣電影的集合名詞 的確他們都是我所喜愛的導演 但是真正回到現實面,台灣也是需要稱職的商業片 我相信板上高手雲集,一定很多人知道香港青年導演彭浩翔 他的劇本既kuso又黑色幽默 我一直對台灣有信心,因為我相信台灣有人才 只是沒環境
__________________
http://mypaper.pchome.com.tw/news/screenplay/ 這是我寫電影的地方.... |
||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2004
文章: 444
|
引用:
Jummie兄, 日本之前發行的"熱帶魚"是沒有數位修復過的版本,而且音效和台版相同... 至於封面,個人是覺得so so(但還是遠優於爆醜的台版...//) 兩版本價格上實在差距太大(1500<-->80),我的理智終於戰勝衝動...只好繼續做著夢,期待日版能夠發行數位修復版!
__________________
面對敵人,毋須恐懼 捍衛真相,即便代價是死亡 保衛無助的人,不行不義之事 |
|
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2001
文章: 854
|
侯孝賢的電影真的感動過我滿多次的,蔡明亮的就比較不合我胃口,尤其是這幾年拍的,
台灣這類電影真的滿難賣的,畢竟整個社會的氣氛和民眾的喜好不像歐洲那樣多元化.... |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 台北
文章: 5,452
|
每次看到這種轉載文章 標題 都會讓我聯想到以前搞得很熱鬧的-電影資訊網站新盟主誕生!---witt
![]() ![]() 據我個人成長的認知...台灣出生在國際電影 有一席之地 的僅僅 李安一人。 |
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2001 您的住址: 臺北市
文章: 1,169
|
引用:
喔!了解 ![]()
__________________
![]() blink Nattie's eyes 眨眨娜緹兒眼睛 The Next Enormous Wave of Taiwan Cinema 臺灣電影後浪潮 我寧願遊蕩在妳身邊做七天的野鬼,跟隨妳, 就算落進最黑暗的地方, 我的愛,也不會讓我成為永遠的孤魂。 -李慕白 故國神遊,多情應笑我,早生華髮。 人生如夢,一樽還酹江月... |
|
|
|