PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區 > 購片消息區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
天昏地暗
Elite Member
 
天昏地暗的大頭照
 

加入日期: Mar 2001
您的住址: 桃園縣龜山鄉
文章: 12,765
引用:
Originally posted by anada03
忘記報告一下,台南光南「美國心玫玫情」還有一片。

「浩劫重生」沒有半片。(沒買到!唉!)

算了吧!漂流(浩劫重生的香港片名,而死協和在片裡的字幕就照漂流來抄)沒半片就算了,
那一顆排球Wilson,在電影院看時叫威爾森,正常吧,裡面的港式中文翻做"偉訓",棒吧 ,乾脆叫"萎遜"好了
我在懷疑是不是得利想再重出這一些片子,所以現在市場在清庫存,不過看巨圖重發派拉蒙的片子都是拿協和版的來發,star trek系列中的史巴克一樣叫洗僕,我想得利若是重發可能也是一樣,
總而言之,對協和真是佩服的五體投地,更佩服他們的客服,因為竟然回覆網友的抱怨說"這種港式翻譯並不影響觀賞樂趣",X勒,那要怎樣才會影響
     
      
__________________
請不要再用打的方式教育小狗,有愛心的人請買以下的書來讀好嗎??謝謝您
別只給我一根骨頭
狗狗的異想世界
貓狗大戰:寵物行為四週集訓
愛咪咪的異想世界
終於還完12x萬的負債,以後不敗家了
阿斗的歷史名言:此間樂,不思蜀
舊 2003-04-14, 10:04 PM #11
回應時引用此文章
天昏地暗離線中  
貓花蝶同舞
Major Member
 

加入日期: Sep 2002
您的住址: 是誰把我的居住地偷改成【你感受得到我的地方]? 2003/07/14
文章: 281
引用:
Originally posted by 天昏地暗
對協和真是佩服的五體投地,更佩服他們的客服,因為竟然回覆網友的抱怨說"這種港式翻譯並不影響觀賞樂趣",X勒,那要怎樣才會影響


那就看死瑞克裡面有一組字幕從頭到尾都是亂碼,這樣算不算影響觀賞樂趣呢?

像這樣真正影響觀賞樂趣的錯誤, 他們改了沒?

大家都是消費者,下次遇到類似烏龍,大家切記聯合一心,用力給它反應,花錢的大爺,若遇到廠商不尊重消費者權益,大家切記不要姑息養奸。

偉訓、洗僕
這是香港方言標準,方言大家原本互相尊重,關起門來大家說母語是大家自由,但是用別家方言,強加讓全國每一家庭都要接受,這就是台灣消費者的文化尊嚴了!

否則大陸人工便宜,哪日假設廠商全用簡體字幕當作台灣DVD字幕標準,美言:不影響觀賞樂趣,我等還會乖乖學簡體字嗎?

事關重大,下次若有類似事件,大家還是同心團結,一致抵抗廠商不盡心看顧台灣消費者權益才好!
 
__________________

  • 同好詳列清單分享電腦配備或音響投資或大幅立幅jpg,我若見賢思齊,這是好是不好?

    皈依三寶.皈依聖,觀自在.覺有情.大覺有情.有大悲者.皈命一切尊.為救濟於一切恐怖者.皈命於彼我聖.觀自在香山.皈命言聖觀自在賢愛.慈悲之心.我今宣說.一切希望圓滿而有光輝者.無比.一切鬼神不能打勝者,童真.有道即令迷界清掙者.謂.皈命.有光明智慧者.觀自在.超越世間者.吁獅子王.大菩薩.一切一切.憶念憶念,心真言.作作事業.保持保持遊空者.大遊空者保持.持者.帝王自在.行動.無垢者.無垢體.教語.弘誓.王覺堅固歡喜.除滅由貪瞋痴行動之毒害者.作法無垢.速疾速疾,有花鬃者.堅固者,或蓮花.蓮花頸.悟悟.教悟.有慈愛者.青頸.堅利.名聞.欲見者,令影現,生歡喜圓滿成就涅槃之意.義有成就者.大義有大成就者.無為得大自在.於悉地與瑜伽有自在者.賢愛.為青頸圓滿成就.有豬面.成就.愛語第一義,手執蓮花者.大成就無比.成就無比.成就大義.於法螺之聲,令開悟者.賢首聖尊.成就.英雄威德生性.征於住左肩方面之黑色魔者.皈依佛法僧三寶,皈命聖.觀自在.成就皈命,令我成就真言.句成就.
舊 2003-04-14, 10:30 PM #12
回應時引用此文章
貓花蝶同舞離線中  
GMF
Amateur Member
 

加入日期: Nov 2002
文章: 44
清在庫...

因為先前夢工廠&派拉蒙是由協和代理,去年底被巨圖搶得代理權,故規定協和須在約定時間內將剩下的在庫DVD片清完,否則時間一到將不得再販售.所以市面上由協和代理的夢工廠&派拉蒙DVD已經越來越少,而且巨圖取得代理權後,僅就銷路較好的片子重新發行,這也就是為什麼現在市面上都是巨圖的DVD的原因了.
舊 2003-04-19, 12:01 AM #13
回應時引用此文章
GMF離線中  
dvdpicker
Major Member
 

加入日期: Dec 2002
您的住址: 台中
文章: 222
這種算不算"字幕爛透但是必收"的片子呢.....
__________________
(\~~/)
(='.'=)
(") (")~~O
舊 2003-04-19, 09:07 AM #14
回應時引用此文章
dvdpicker離線中  
giles
Major Member
 
giles的大頭照
 

加入日期: May 2001
您的住址: 台北市 內湖
文章: 145
引用:
Originally posted by anada03


「浩劫重生」沒有半片。(沒買到!唉!)


建議購買一區(或韓版三區與一區相同)
從選單(動態的)影片畫質(台版有夠爛)音效(DTS-ES)
決對不是台版可以相比的!

當初先買一區,後來台版三區發行買三區賣一區(為了中文字幕)
回家看了以後,氣的差點把片子丟進垃圾桶,第二天半價賣出!
之後又買了韓版三區,除了封面與多了幾國字幕外(簡体中文字幕)
其餘皆與一區相同!

真感慨韓國人做得到,臺灣人做不到?!
舊 2003-04-19, 08:20 PM #15
回應時引用此文章
giles離線中  
openset
Major Member
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 高屏地區
文章: 172
引用:
Originally posted by KEVIN SPACEY
這些片子到底會不會重發行呀
因為我滿想要驚爆銀河系的
但是他的翻譯聽說........爛到爆


協和夢工廠的翻譯,是有很多片濫到爆
但是並不包含驚爆銀河系吧
這片我有,但是翻譯還不錯
不可以一竿子打翻一艘船........>_<
舊 2003-04-20, 11:41 AM #16
回應時引用此文章
openset離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:38 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。