![]() |
||
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2021
文章: 1,983
|
百分百抄襲
中文意思難道有人不懂? 老高跟小末的聊天也是百分百抄襲誰嗎? 真是搞笑 |
|||||||
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: May 2009
文章: 63
|
引用:
影片後面有說,他們的聊天也常是照抄國外雙人組合的聊天內容 但証劇放在第二集. |
|||
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2005
文章: 1,209
|
可能一個漂亮女孩乖乖很認真地聽著一個男生唬爛
代入感讓人很舒服吧 內容其次了 最近有看一些小烏的腦洞烏托邦 口條跟內容也算是聽得下去的 不知道看什麼的時候會看 李永樂因為他講的東西我大部分都不懂 又覺得很想把它看懂或學到什麼 抱持這心態有追過幾集 可後來看到一集他在說一些加密的東西 忘記是不是量子加密了 有些我覺得說錯的地方 幻想就破滅了 原來他也不是完美的知識全能者 甚至開始懷疑他的講解究竟是一個劇本還是他真的都懂 但不論是什麼多看幾集也是會膩 |
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003
文章: 10,624
|
雖說覺得老高很難看
不過講他的那頻道從名稱和男女組合不也抄別人 今天看到一些新聞報這個,大概都因為老高是中國人才是主因吧,不過他早就去日本 看到一個沒多少訂閱的頻道主去蹭這話題就報導 |
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Aug 2003
文章: 10,624
|
之前自說自話總裁抄別人那個更明顯,他有抄大陸人也有抄台灣人頻道內容。
這類說書人點子都會用完,做起來的有些會找助理和寫文案,這傢伙的員工大概就是抄過來沒改多少 這四眼仔應該也沒有仔細查,就拍出來給人抓包,然後都不敢回覆質疑。 老高至少還有種回覆質疑,這點算ok。 此文章於 2023-08-05 07:24 AM 被 cys070 編輯. |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2015
文章: 425
|
阿樂講廖添丁傳奇就是比較好聽!
寶傑從外星人聊到內子宮就是比較有趣!! 有問題嗎?
__________________
![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2010
文章: 266
|
引用:
若是事實何來毀謗? 抄襲是違反著作權法的,抄襲國外的更是丟臉丟到國外去,有這種行為當然要講。 本版普遍嘲笑大陸人抄襲,那現在是? |
|
![]() |
![]() |
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Sep 2006 您的住址: 人群中
文章: 4,214
|
看老高和小茉聊天還蠻順的,感覺滿八卦輕鬆風格,不過只是偶爾順便看看,沒有到想按訂閱。
自說自話的總裁,內人追過一陣子,似乎比較吸引她,不過個人沒那麼喜歡。 小烏有訂閱,喜歡她挑選的主題,也喜歡她對一些事情看法,比較對味。 |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2021
文章: 1,983
|
引用:
百分百抄襲 中文意思就是100%原封不動的抄 不要用這個詞那沒問題 要用這個詞就要100%全抄才算 沒想到我居然要解釋中文給學過中文的網友 |
|
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 在深藍的網際中的某一處
文章: 621
|
反正在台灣拍什麼都有人看
很多人根本也不在乎有沒有造假、抄襲 看台灣的熱門影片不外乎就政論、外國人捧台灣 只能說市場喜歡什麼就拍什麼
__________________
![]() ![]() ![]() Prentend you are happy when you are blue, It isn't very hard to do. |
![]() |
![]() |