PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
SPY9999
*停權中*
 

加入日期: Oct 2001
文章: 689
引用:
作者cys070
這部我看一集就看不下去~

本季只推交響情人夢~



我比您多忍耐了一集.....
     
      
舊 2006-11-01, 01:55 PM #1941
回應時引用此文章
SPY9999離線中  
theoricon
Major Member
 
theoricon的大頭照
 

加入日期: Feb 2001
文章: 143
引用:
作者SPY9999
請問這個是不是翻錯了?


個人認為應該翻成: (我)果然不該喜歡上男人
 
__________________
二つの乳房が邪魔して字が書きづらい
だから乳牛は字が書けないのである
                      夏目漱石...... かも



舊 2006-11-01, 01:58 PM #1942
回應時引用此文章
theoricon離線中  
LJI
Junior Member
 
LJI的大頭照
 

加入日期: Dec 2001
文章: 728
引用:
作者vic0001
昨天看完鐵板小少女小茜
實在忍不住想幹譙一下
不是應該是美食料理熱血連續劇嗎
難道是經費不足嗎
怎麼會變成家庭倫理說教複製劇
不但料理過程極為簡略,更無評選過程
直接公佈冠軍
然後每一集都是一樣的橋段
一樣的幫人比賽,一樣的努力說教,一樣的材料一定被黑金吃掉,一樣的用媽媽的味道做料理
實在有夠粗糙
本來最期待的ㄧ齣劇
竟然看到快吐血!!

就像小弟一開始說的,劇情內容有夠像"小當家"...
因為也沒有人放外掛字幕,所以也不會潤搞囉~

還是專心把のだめセーラー服弄好就好了...
至於たっだひとつの恋嘛...真的等有空再潤吧
__________________
燦坤會員卡號:34125907
EVGA Associate Code:UU4JRHMFYZ5TOHB
有需要請自行取用
舊 2006-11-01, 02:23 PM #1943
回應時引用此文章
LJI離線中  
PaganTsai
Senior Member
 
PaganTsai的大頭照
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: 台北/雲林
文章: 1,132
nomeda有第三話的小點點了嗎
還在等1280版
不過先抓了D-CX_704x396的囉
麻煩提示
感恩
舊 2006-11-01, 02:26 PM #1944
回應時引用此文章
PaganTsai離線中  
chingmaio
*停權中*
 

加入日期: Aug 2006
文章: 820
引用:
作者SPY9999
我比您多忍耐了一集.....


我也比您多忍了一集..
看到第三集了.
該是放棄的時候了><"
舊 2006-11-01, 03:04 PM #1945
回應時引用此文章
chingmaio離線中  
cdplayer
Senior Member
 
cdplayer的大頭照
 

加入日期: Nov 2002
您的住址: 國境之南,太陽之西
文章: 1,122
引用:
作者SPY9999
相當有水準的翻譯。

不過若把「男人這種東西」這幾句加入的話,

會讓秋山莉那變得很騷,與該劇的腳色設定不符,問題點在這裡.....



呵呵,感謝指教
我沒看過這齣劇,只是單純從字面翻譯
大概的意思也就是像男人這類的.....
不過翻譯一定要瞭解前後文,對於角色
也要有相對的認知,在下現醜啦
__________________
除了美再也找不出其他的形容詞!

交流,是一條漫長又無止境的道路...
雖然交流才是收集的王道!!
舊 2006-11-01, 04:03 PM #1946
回應時引用此文章
cdplayer離線中  
kaivensong
Regular Member
 
kaivensong的大頭照
 

加入日期: Nov 2003
文章: 98
引用:
作者SPY9999
相當有水準的翻譯。

不過若把「男人這種東西」這幾句加入的話,

會讓秋山莉那變得很騷,與該劇的腳色設定不符,問題點在這裡.....


我看此劇的感覺是…這女人確實是很騷…至少是悶騷到不行…
上班還在看H漫…
__________________
1.西巴丹 2.美娜多 3.帛琉
何時才能騎到海龜呢?
Olympus c-755 + PT-018拍的
舊 2006-11-01, 04:21 PM #1947
回應時引用此文章
kaivensong離線中  
songmong12
Major Member
 
songmong12的大頭照
 

加入日期: Oct 2004
您的住址: 高雄的大醫院附近
文章: 216
引用:
作者kaivensong
我看此劇的感覺是…這女人確實是很騷…至少是悶騷到不行…
上班還在看H漫…


我是對那個轉頭看她在搧風的畫面驚艷到

超好玩的
舊 2006-11-01, 05:47 PM #1948
回應時引用此文章
songmong12離線中  
SPY9999
*停權中*
 

加入日期: Oct 2001
文章: 689
引用:
作者cdplayer
呵呵,感謝指教
我沒看過這齣劇,只是單純從字面翻譯
大概的意思也就是像男人這類的.....
不過翻譯一定要瞭解前後文,對於角色
也要有相對的認知,在下現醜啦


您太客氣了,本版真是人才濟濟阿
舊 2006-11-01, 11:23 PM #1949
回應時引用此文章
SPY9999離線中  
SPY9999
*停權中*
 

加入日期: Oct 2001
文章: 689
請問一下;

のだめカンタービレ 第00話 「今夜スタート!!・爆笑ラブコメの舞台」

這個檔案是真的嗎?
舊 2006-11-02, 11:57 AM #1950
回應時引用此文章
SPY9999離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:21 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。