![]() |
||
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Jul 2003 您的住址: 地デジ1セグメント
文章: 464
|
推上來...明天會Reseed電車男的SP......
有需要的人注意這篇...... ![]()
__________________
#014990 #0F559A |
|||||||
![]() |
![]() |
訪客
文章: n/a
|
不知道有沒有貼過這個
就是櫻井他常在哼&手機鈴聲的那一首歌 看一下吧 怎麼不能用連結 "Server busy, please try again later" 那我上傳用文件檔 裡面有連結自己連吧 此文章於 2005-10-22 07:31 PM 被 koshi178 編輯. |
||
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 諸神墮落之地
文章: 109
|
引用:
好有趣的歌詞翻譯多謝分享 ![]() |
|
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2005
文章: 97
|
引用:
剛傳完要傳的東西,閒著也是閒著 我先開始做種了,預件這幾天都會各開個半天左右 |
|
![]() |
![]() |
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: 嘴砲司令部
文章: 62
|
今天終於把全部電車男看完了
說真的我很想找機會放這部日劇給我喜歡的女孩看耶 雖然主角太懦、有點太誇張(他大概10分鐘哭一次....:jolin ![]() 不過演的很傳神,再加上伊東的俏臉..... 我打90分! |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Apr 2005
文章: 192
|
請問
伊東美咲主演的下一部日劇 到底是"危險的美人"還是"危險的老姐"?? 還有 是"海貓"還是"海猿"? 謝謝 |
![]() |
![]() |
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 板橋
文章: 1,408
|
引用:
Q1 都是吧,ANEKI好像是老姐的意思 Q2 是海貓哦 |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2002
文章: 1,568
|
引用:
挖我找了好久終於找到了!!!!!!! 在下叩謝 |
|
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2002
文章: 1,568
|
剛剛又看了一次SP
在一開頭的地方美咲說我們睡吧,電車竟然作勢要跟美咲睡????!!!!!! 真的是夠了 發現白石下樓梯的波波動感的仁兄真是觀察入微呀!! 可惜果步裹的太多,要不然可是笑傲整個劇組的唷 @o@ 被打倒的吉他男在沙地上畫是海龜下蛋的的起手勢嗎?? 此文章於 2005-10-31 03:46 PM 被 cetranet 編輯. |
![]() |
![]() |
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Mar 2002
文章: 1,568
|
引用:
順便請問一下各位 Orz 或是 OㄏI_ 在日文裡有發音嗎還是只是圖案文字 我在劇中常聽到ohz, ohle...之類的 會是上面那個圖案的發音嗎 謝謝 此文章於 2005-10-31 03:54 PM 被 cetranet 編輯. |
|
![]() |
![]() |