![]() |
||
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2001 您的住址: 高雄
文章: 2,247
|
引用:
閣揆-連內閣首長四個字都可以簡稱,有沒有必要這麼懶?少打兩個字就比別人聰明嗎? 技職-連技術職業四個字都可以簡稱,有沒有必要這麼懶?少打兩個字就比別人聰明嗎? 環保-連環境保護四個字都可以簡稱,有沒有必要這麼懶?少打兩個字就比別人聰明嗎? …… …… ………etc
__________________
簽名檔真是礙眼…還是讓版面乾淨點吧! |
||||||||
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jul 2013
文章: 331
|
引用:
PCDVD -連 Personal Computer Digital Video Disk n個字都可以簡稱,有沒有必要這麼懶?少打n個字就比別人聰明嗎? |
|||
![]() |
![]() |
Amateur Member
![]() 加入日期: Sep 2004
文章: 37
|
如果不用簡稱
投資人:請問這位大大證券股份有限公司業務代表,想以每股126塊,買「台灣積體電路股份有限公司」普通股肆拾玖萬玖千股。 號子:嗯?可以再說一遍嗎? 如果用簡稱 投資人:「台積電」126元買進499張。 號子:好的,收到。 什麼叫效率,這就是效率,一點都不浪費時間。 |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2001
文章: 800
|
引用:
股票有代號… ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Dec 2001
文章: 800
|
引用:
去估一下雷射是怎麼翻過來的? ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2012
文章: 2
|
所以 馬上風 是?
![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Feb 2011
文章: 346
|
引用:
對岸的"感冒"用法跟台灣完全相反,我也是過一陣子才適應 ![]() 至於"科普",我覺得兩岸意思都差不多啊 只不過用法不同而已 "科普"同時也可以拿來當作"掃盲"的替代詞,意思差不多,不只是"解釋"這種中性詞的意思 有加了一些涵義在 |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Aug 2005
文章: 279
|
引用:
[DVD]的正確名稱是[Digital Versatile Disc(數位多用途光碟)]. |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jul 2013
文章: 331
|
引用:
我是不知道哪個才是正確的,因為有人說你那才是正確,也有人說我講的是正確的 不過我就只是單純隨便挑一個就是了,也許你是對的 |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Feb 2007 您的住址: 豬窩
文章: 236
|
引用:
有好感,沒好感的"感冒",在對岸網路小說裡都出現過. 另一個例子是:站著說話不腰疼/坐著說話不腰疼...在對岸同樣有人用. 台灣也曾拿罄竹難書來稱讚人,有時大人物的一時口誤,後代字典裡或許 就又多了一種用法註解 . 此文章於 2014-06-20 08:22 AM 被 酢醬麵 編輯. |
|
![]() |
![]() |