![]() |
||
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Sep 2006
文章: 388
|
就是生活過太好、吃太飽就會這樣
看看哪次抗議有弱勢自己上場(不是被團體拱上去,就是被當作工具利用) 原因很簡單,日子都過不好了哪有時間去鬧? 教育界說穿了就是太安逸了 |
|||||||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Nov 2010
文章: 324
|
在台灣除非不做事,否則做任何事都要被人修理的.
很多人約定俗成的把"閩南語"視為"台語", 私下用可以, 但是如果真的見諸法律或是機關用語時, 一定會出現某派聲音說"台語不是專指閩南語"之類的, 若是像這樣,明確不使用"台語",而使用""閩南語"的話, 又會招來另一派的修理, |
||
|
|
|
Registered User
加入日期: Mar 2011
文章: 0
|
这是 英九 政府的 政治智慧,是立於現實存在的強調兩岸的對等關係,既不會被矮化 也不會對內啟爭執, 英九 政府里有高人,比扁政府強, 以柔克剛 綿裡藏針。。。
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jul 2002 您的住址: MIT
文章: 223
|
引用:
那是老外自己沒知識
__________________
空~ |
|
|
|
|
*停權中*
加入日期: May 2011
文章: 0
|
其實就像是
英式英語(British English) 美式英語(American English) 菲式英語(菲律賓) 新式英語(新加坡) 都是英語。 中國福建南部的語言(閩南語),因在台灣四百年來的演化而和現在中國大陸的閩南語有所不同,要有所區別: 縱使要叫台語,也應該正名為台式閩南語,俗稱台語。 則中華民國所謂國語、北京語,因在台灣六十年的演變也和現在中國大陸的普通話也有所不同, 所以也能比照在台灣的閩南語叫台式北京語,俗稱台語。 而在台灣的客家語,也一樣比照在台灣的閩南語叫台式客家語,俗稱台語。 這樣大家都不用吵、搞沙文主義及多數暴力,或甚至拿來做政治鬥爭。 當然真正的台語,人類語言學上台語,應該正名為台語的,是我們原住民13族的語言,這才是正版的,其它的台語都是"山寨"的。 所以以後也不要再說"在台灣不會講中國的XX語,就是不愛台灣",這真的很奇怪;而應該說,"不會講我們台灣原住民13族的語言之一,才是不愛台灣"。 以上個人論點,歡迎大家轉述與運用。 此文章於 2011-05-26 02:24 PM 被 說破不值錢 編輯. |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jan 2011
文章: 1
|
引用:
這可不是我主張的 是人家上電視公開講的 蔣副教授"台灣作家不用台灣語文卻用中國語創作可恥" 如果台灣所有文學都以台語為主 那原住民 客家人算甚摩 況且某人所謂的台灣語文也不是 我們台灣人自己本身的文字 那也是福建長老教會自創的 說破了根本就是"西方拼音羅馬文字" 那裡來的台灣文字 台灣這兩個字誰化雄大襄就是伊诶喔 其他都不是人喔 我們台灣人祖宗牌位 先人墓碑 大小廟宇 上面刻的就是我們的文字 你把我們台灣人當土著 沒文化 沒文字喔 誰要學那些教會創造出來羅馬文字 沒看越南人喔自己創了語言和文字到最後 到最後來台灣那些越南新娘是講那種話 學哪種字 那試問代表長老教會參選蔡小姐那個他老仔的龍穴 上面刻的是那一國的字啊 麻煩跟那個蔣副教授的講一講 叫他們自己教會的人自清一下好不好 以後死了 墓碑千萬別用支那字 不知道他老背老母 阿公阿母 外公外婆 曾阿公曾阿母 曾曾阿公曾曾阿母... 是不是用他的講的"台灣語文" 我講的那些只是照他們邏輯的話來講 唱首歌叫中國話要被批鬥 拍個短片帶北京腔 也要被批鬥 那照照鏡子 你怎麼不去批鬥你老x 怎麼把你生的跟對岸之那豬一模一樣 引用:
此文章於 2011-05-26 03:15 PM 被 3gxy6e 編輯. |
||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Apr 2003 您的住址: 台灣新天鵝堡
文章: 2,336
|
中華人民共和國福建省政府應該登錄河洛話(閩南語)為人類非物質文化遺產。
此文章於 2011-05-26 03:46 PM 被 Andy84 編輯. |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Jan 2011
文章: 1
|
一下要菲律賓化 現在文字又要被人家越南化 你們直接不移民過去老在臺灣鬧來鬧去
菲律賓是亞洲西化最深的國家 又有一大堆教堂 不用講狗語 寫狗字 又沒有佛教 也沒有燒香的道教 越南他的文字早就在17世紀被基督教會消滅 現在都是越南羅馬拼音文字 你喜歡那種文字 就去那邊嘛 引用:
![]() 引用:
此文章於 2011-05-26 04:07 PM 被 3gxy6e 編輯. |
||
|
|