PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區 > 購片消息區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
H.Y.K
Advance Member
 
H.Y.K的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 花錢的地方
文章: 344
給你參考.出貨通知信.
收到此封信.2天內收的到商品.


Amazon.co.jpからのお知らせ

お客様からご注文いただいた商品を本日発送させていただきました。
ご注文の処理が完了しましたのでお知らせします。

Amazon.co.jpをご利用いただき、ありがとうございました。またのご利用を
お待ちしております。

今回発送する商品は以下のとおりです。
---------------------------------------------------------------------
数量 商品 価格 発送済み 小計
---------------------------------------------------------------------


---------------------------------------------------------------------
小計: ¥11,020
配送料: ¥2,300
合計: ¥13,320

--------------------------------------------------------------------

これは以下のお届け先にお送りしました。
******
配送方法:DHL Express (2~5日)>>>>

配送方法がPelicanの場合は、通常の宅配便扱いとなりお引き渡しの際
お客様の捺印あるいは署名が必要となります。また、配送方法がNittsu
Mailの場合は、お客様の捺印あるいは署名をいただかずにポスト等に
投函させていただきますのでご了承ください。

なお、この出荷についてのお問い合わせ伝票番号は
2356556123>>>>DHL查詢
     
      
__________________
舊 2002-04-11, 09:24 AM #101
回應時引用此文章
H.Y.K離線中  
銀色三冠王IS
Golden Member
 
銀色三冠王IS的大頭照
 

加入日期: Jan 2001
文章: 2,724
漂亮喔!!H.Y.K.前輩.
如果您的11,020沒有課稅..那我的情報該修正囉..
還有您簽名檔的coupon不錯喔~
又提供了助敗資訊
 
舊 2002-04-11, 10:26 AM #102
回應時引用此文章
銀色三冠王IS離線中  
kgbwang
Power Member
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: UK.Bournemouth
文章: 572
引用:
Originally posted by H.Y.K
給你參考.出貨通知信.
收到此封信.2天內收的到商品.

[恕刪]

これは以下のお届け先にお送りしました。
******
配送方法:DHL Express (2~5日)>>>>

配送方法がPelicanの場合は、通常の宅配便扱いとなりお引き渡しの際
お客様の捺印あるいは署名が必要となります。また、配送方法がNittsu
Mailの場合は、お客様の捺印あるいは署名をいただかずにポスト等に
投函させていただきますのでご了承ください。

なお、この出荷についてのお問い合わせ伝票番号は
2356556123>>>>DHL查詢


前面我刪掉的部分都一樣.....
就是我留下的這一段沒有...
真是奇也怪哉...

且發送狀況也變了
之前我定的時候..他是寫 "発送可能時期:通常24時間以内に発送します。"
回信給我的時候..也是寫 "発送可能時期:通常24時間以内に発送します。"
一直到我昨天去查都是這樣寫

結果今天再查一次...變成 "現在、在庫切れです。このページは、在庫状況に応じて、常に更新されますので、購入を検討している場合は、定期的にご覧ください。"
難道我買到最後一份 ?? 還是沒買到 ??

不過在我下單的隔天一大早
(2002/04/08 13:39 下單 2002/04/09 早上八點左右接到電話)
銀行就打電話來跟我確認是否有消費一筆網路的海外消費
價錢也無誤

這樣應該是說 AMAZON JP 那邊已經進行到刷卡手續
表示東西有存貨吧 ?! 還是只是確認這張卡有無額度可用 ??

越來越搞不懂了...

該不會刷了卡...東西沒得寄吧...
如果真是這種情況...
該如何處理勒 ??

心裡七上八下的....

另外我有用我破破的英文回信給他要求給我 DHL 提單號碼
結果他回我一封我的個人登錄資料的 MAIL

天ㄚ...難道真的是機同鴨講嗎 ???

三冠王兄:
我是在 2K 以下用 UNICODE 編碼的方式
直接複製郵件貼上的...
現在這篇文章是用 98 + 櫻花輸入法打的
我也看不到自己之前那篇文章日文...
我想應該是 UNICODE 的關係吧..

題外話
聽說你就住在"貓王范"他家的巷子口喔 ?
有機會來去找你"開槓"一下...

此文章於 2002-04-11 04:08 PM 被 kgbwang 編輯.
舊 2002-04-11, 03:59 PM #103
回應時引用此文章
kgbwang離線中  
kgbwang
Power Member
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: UK.Bournemouth
文章: 572
Talking

哈哈哈

終於搞定了!!

AMAZON JP 在 2002年4月11日 AM 10:25

終於又回我一封信件告知我 DHL 的提單號碼了

這次還是用英文寫來的...不知是不是我用英文發問所以他們用英文回覆 ^^||

號碼到手之後趕緊上去 DHL 查詢

一查不得了...原來東西早在昨天已經到達台灣且已經投遞 3 次失敗..

趕緊電話打去詢問....才發現是投遞員遲遲沒法發現郵筒!加上我們那邊沒有門鈴..

才找不到人.. (下次要換地址...不然太危險了....)

約了等下 15:30 在用手機聯絡投遞....這次應該不會出錯了吧..

不過說真的...AMAZON JP 也太快了吧...

8 號下單..9 號寄..10 號就到了(只是我沒收到)

比他的預定送達時間還快了一天.... ...了不起的日本人!!

唯一美中不足就是他這次的出貨通知 MAIL 中...沒附上 DHL 提單號碼 !!
(等等回信要求他們以後要注意一下這點...)

還好有即時補上...不然我聽服務員說在找不到人就可能會退回日本...

真是好險...

貼一下 DHL 的流程...以後寄東西我想可能都會找他們吧...超快!!又詳細!!
連我打電話過去都有紀錄(紅字)...
==========================================
April 09, 2002 13:55 Tokyo - Japan Shipment picked up
April 09, 2002 20:49 Tokyo - Japan Departed from DHL facility in Tokyo - Japan
April 10, 2002 04:59 Taipei - Taiwan Arrived at DHL facility in Taipei - Taiwan
April 10, 2002 05:09 Taipei - Taiwan Processed for clearance at Taipei - Taiwan
April 10, 2002 05:27 Taipei - Taiwan Clearance processing complete at Taipei - Taiwan
April 10, 2002 07:14 Taipei - Taiwan Departed from DHL facility in Taipei - Taiwan
April 10, 2002 08:44 Taipei - Taiwan Arrived at DHL facility
April 10, 2002 09:41 Taichung - Taiwan With delivery courier
April 10, 2002 12:04 Taichung - Taiwan Delivery attempted premises closed
April 10, 2002 15:30 Taichung - Taiwan With delivery courier
April 10, 2002 16:43 Taichung - Taiwan Shipment on hold
April 11, 2002 09:48 Taichung - Taiwan With delivery courier
April 11, 2002 12:10 Taichung - Taiwan Address information needed; contact DHL , Address information needed; contact DHL as of: April 11, 2002 12:10
==========================================
舊 2002-04-11, 10:15 PM #104
回應時引用此文章
kgbwang離線中  
linben
Elite Member
 

加入日期: May 2001
文章: 4,948
這個問題該怎麼半??

我的包果是3/20寄出,預計日期是4/3~4/11
到今天都還沒收到,不知是怎麼回事??
今天我騎車停紅綠燈時發現路排的英文字和郵政總局的中翻英地址不同!!
路排寫->wumiao rd.
網站寫->wumiau rd.
不知道是不是這個原因,而到現在沒寄到 ,運費是選最便宜的,也沒半法查詢
想問的是:
1.接下來該怎麼做??請amazon幫我重寄嗎??
2.上面的情況該相信哪個英譯呢??哪個是新的譯名??
3.如果不能重寄,該找郵局賠錢嗎??.... (怎麼可能會賠嘛)
4.最鳥的是連想要去郵局詢問包果也不行...
__________________
懶人相機.......


愛一個人!要了解,也要開解;要道歉,也要道謝;
要認錯,也要改錯;要體貼,也要體諒。是接受,而不是忍受;
是寬容,而不是縱容;是支持,而不是支配;是慰問,而不是質問;
是傾訴,而不是控訴;是難忘,而不是遺忘;是彼此交流,而不是凡事交代;
是為對方默默祈求,而不是向對方諸多要求。可以浪漫,但不要浪費;
可以隨時牽手,但不要隨便分手。如果你都做到了,
即使你不再愛一個人,也只有懷念,而不會懷恨。

你懂得如何去愛了嗎?試試看吧!
"If you love someone, let it be and set him/her free,
if he/she comes back to you, it's meant to be"

如果你愛一個人,隨遇而安,讓他/她自由的飛,
如果最後他/她還是回到你身邊,那就是命中注定的。
舊 2002-04-12, 03:15 AM #105
回應時引用此文章
linben離線中  
wtaing
Senior Member
 

加入日期: Feb 2000
您的住址: 臺中市(水湳)
文章: 1,097
我給你的建議是先等等再說....但可以先寫信通知AMAZON讓他們知道郵包未到,因為你是選最便宜的運費...所以自然查不到郵包的去處....也就不要去擔這個心....至少要等一個月後AMAZON才會處理,寄丟了他們會補寄的!....至於路名的英譯....我個人的地址是照外交部所發的拼音法拼的...不是用郵局網頁翻的...雖然小有出入... 但從來沒問題....反而是有一次臨時改成郵局網頁的拼音...結果郵差送到時還怪我寫的讓他看不懂(其實我才不懂,這是你們幫我翻的英文地址阿?)現在我都是用自翻的英文地址上網郵購!
__________________
歷史的風 當它吹起時 即能壓倒人類的意志
     但是預知風暴的來臨 設法加以駕馭
       並且終於使其為人服務 那卻又是在人力範圍之內......General Andre Beaufre(1902-1975)
舊 2002-04-12, 05:48 AM #106
回應時引用此文章
wtaing離線中  
kgbwang
Power Member
 

加入日期: Feb 2001
您的住址: UK.Bournemouth
文章: 572
引用:
Originally posted by wtaing

[恕刪]
至於路名的英譯....我個人的地址是照外交部所發的拼音法拼的...不是用郵局網頁翻的...


請問一下外交部的拼音法那邊可以查閱 ?
我去了外交部網站沒找到相關資料...
方便告知嗎 ?
讓大家郵購更有保障~
THX
舊 2002-04-12, 06:13 AM #107
回應時引用此文章
kgbwang離線中  
linben
Elite Member
 

加入日期: May 2001
文章: 4,948
引用:
Originally posted by wtaing
我給你的建議是先等等再說....但可以先寫信通知AMAZON讓他們知道郵包未到,因為你是選最便宜的運費...所以自然查不到郵包的去處....也就不要去擔這個心....至少要等一個月後AMAZON才會處理,寄丟了他們會補寄的!....至於路名的英譯....我個人的地址是照外交部所發的拼音法拼的...不是用郵局網頁翻的...雖然小有出入... 但從來沒問題....反而是有一次臨時改成郵局網頁的拼音...結果郵差送到時還怪我寫的讓他看不懂(其實我才不懂,這是你們幫我翻的英文地址阿?)現在我都是用自翻的英文地址上網郵購!

請問您是指這個國語羅馬拼音對照表 嗎??
那個國音第2式和WG拼音有啥不同??
找了一下我上面寫的字
miau-第2式
miao-是WG拼音
您是用哪種拼音呢??
__________________
懶人相機.......


愛一個人!要了解,也要開解;要道歉,也要道謝;
要認錯,也要改錯;要體貼,也要體諒。是接受,而不是忍受;
是寬容,而不是縱容;是支持,而不是支配;是慰問,而不是質問;
是傾訴,而不是控訴;是難忘,而不是遺忘;是彼此交流,而不是凡事交代;
是為對方默默祈求,而不是向對方諸多要求。可以浪漫,但不要浪費;
可以隨時牽手,但不要隨便分手。如果你都做到了,
即使你不再愛一個人,也只有懷念,而不會懷恨。

你懂得如何去愛了嗎?試試看吧!
"If you love someone, let it be and set him/her free,
if he/she comes back to you, it's meant to be"

如果你愛一個人,隨遇而安,讓他/她自由的飛,
如果最後他/她還是回到你身邊,那就是命中注定的。
舊 2002-04-12, 07:07 AM #108
回應時引用此文章
linben離線中  
catch
Master Member
 
catch的大頭照
 

加入日期: May 2000
文章: 2,238
現在、在庫切ホザエ。アソнみЖゾ、在庫状況ズ応ェサ、常ズ更新イホネエソザ、購入メ検討ウサゆペ場合ゾ、定期的ズィ覧ゑクイゆ

請問一下這句話的意思是什麼呢?
__________________
八啷梆梆梆~
不管別人發生什麼事~~快來跟我一起跟著團購的拍子~~I'm loving it~~
"買到飽"~~(要配合音樂唱!)
舊 2002-04-12, 07:23 AM #109
回應時引用此文章
catch離線中  
AirKnight
Major Member
 
AirKnight的大頭照
 

加入日期: Jan 2002
您的住址: 台北縣
文章: 214
引用:
Originally posted by linben

請問您是指這個國語羅馬拼音對照表 嗎??
那個國音第2式和WG拼音有啥不同??

wtaing 兄指的應該是這個沒錯,其實台灣的拼音法吵到現在好像還是一團亂...
小弟之前還曾去電外交部,詢問到底該使用哪一種拼音法申請護照,
結果對方的回答竟然是...隨便你自己選啦,反正都可以通...哇哩...
一般護照上使用的好像大多是WG拼音法...供您參考...
__________________
AirKnight 座右銘 : 助敗為快樂之本 !
舊 2002-04-12, 07:29 AM #110
回應時引用此文章
AirKnight離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是12:01 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。