PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 其他群組 > 七嘴八舌異言堂
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Michael047
Advance Member
 
Michael047的大頭照
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 火星
文章: 333
請 X'mas 和 Xmas這個二字.....

請問
耶誕節的縮寫 X'mas 和 Xmas
哪一個才正確?
公司有人告訴我X上有一點是錯誤的,但是一直一來大家不都寫這樣嗎?所以查了字典果來是沒有上面一點的,可是我堅信上面有一點也沒有錯,是否有人能幫我佐證上面有一點仍是對的?
     
      
舊 2004-11-27, 08:01 PM #1
回應時引用此文章
Michael047離線中  
雲影
Master Member
 

加入日期: Sep 2003
文章: 2,043
 
舊 2004-11-27, 08:04 PM #2
回應時引用此文章
雲影離線中  
crabtree
Amateur Member
 
crabtree的大頭照
 

加入日期: Aug 2003
文章: 48
就我多年來看過不少說明X'mas及Xmas到底用哪一個才正確的報導裡,都是說Xmas是正確的用法,X'mas則是錯的。

不過用X'mas的似乎多過Xmas……
舊 2004-11-27, 08:17 PM #3
回應時引用此文章
crabtree離線中  
嚐起來像雞
Major Member
 
嚐起來像雞的大頭照
 

加入日期: Nov 2004
您的住址: 高雄
文章: 276
不一定比較短就是christmas的縮寫,
有沒有想過那也許是另一種類英語的語言對聖誕節的稱呼?
正確的應該是xmas而非x'mas,
不是大家都用就是對。
以上是我就所學而言,有錯請指正。
__________________

It's when you start to become really afraid of death,
that you learn to appreciate life. [Leon]
舊 2004-11-27, 08:18 PM #4
回應時引用此文章
嚐起來像雞離線中  
smartbuyer
*停權中*
 

加入日期: Nov 2004
文章: 21
X是希臘文裡的Christ的第一個字母
Christmas縮寫為Xmas
所以
X'mas是完全無知的誤用
舊 2004-11-27, 09:08 PM #5
回應時引用此文章
smartbuyer離線中  
k0281
Major Member
 

加入日期: Oct 2003
文章: 229
看到這篇
應該想到要準備寄聖誕卡了
外國比較慢
要提前寄
舊 2004-11-27, 10:07 PM #6
回應時引用此文章
k0281離線中  
L阿賢
Amateur Member
 

加入日期: Dec 2003
文章: 47
pchome 的文章

http://mypaper.pchome.com.tw/news/l...20031229152613/



刺眼的X’mas

似乎到了這個時節,走到哪裡都會看到”Merry X’mas”的字樣,真是刺眼到極點了,我討厭發明”X’mas”這個字的人,因為這是一個大錯字。

翻開字典也許會看到”X˙mas”這樣的字,裡面的”˙”是字典用來分音節的符號,也許有哪個人把這個點看成英文中的縮寫點,然後,錯字就這樣流傳下來了。

打word的時候會發現,程式本身會在錯字下方加上紅線,打打看”Xmas”和”X’mas”就知道我說的並不假。

另外,重貼一次之前轉過的文章,這篇文章的全文只要你用心往前找,會在我的新聞台裡的某一頁找到,標題是-台灣誤用英文---你錯了嗎?

--------------------------------------------------------------------------------------------------
X'mas??
請查字典,這是一個幾乎每一個台灣人都犯的錯誤,真正的縮寫是"Xmas",並沒有上面那一撇
不過在Oxford English Dictionary裡的記載,公元1551年左右,Christman這個字被寫成X'temmas,只是現在已經沒人用那一撇了(台灣人除外)
--------------------------------------------------------------------------------------------------

後記:發現word裡面的”X’mas”被標成錯字,心裡面好欣慰阿!不過今年的聖誕節都過去了,應該有一年的時間眼睛可以好好休息。
舊 2004-11-30, 02:27 PM #7
回應時引用此文章
L阿賢離線中  
chrislin2k
New Member
 

加入日期: Jun 2000
您的住址: canada
文章: 2
是這樣自阿~ 我都沒想過這個問題
不過我常常用x'mas比較多啦~ 看起來比較酷說
哈哈
__________________
fstage.no-ip.info
comic/comic
21
舊 2004-11-30, 02:56 PM #8
回應時引用此文章
chrislin2k離線中  
mihoyama
Major Member
 
mihoyama的大頭照
 

加入日期: Jul 2001
您的住址: 修卡軍團
文章: 178
我國中的英文老師是這樣跟我們說的
他說X'mas是錯的正確的應該是Xmas
他也跟我們講原因為何會這樣
因為聽說不知信哪一個教的人(哪一個教我忘了)
也想過耶誕節,但他們不想因耶穌的名義過節
所以把christmas的christ以打叉來表示當作沒這
回事後來就變成Xmas,這是我聽的典故覺得蠻有
道理的提供給大家做個參考
__________________
沒辦法當改造人,先來加入戰鬥員吧
"若要人前顯貴,先要人後受罪"!!! 咿~~~~~~

不到長城非好漢

此文章於 2004-11-30 04:34 PM 被 mihoyama 編輯.
舊 2004-11-30, 04:26 PM #9
回應時引用此文章
mihoyama離線中  
TexTran
Major Member
 

加入日期: Aug 2004
文章: 236
錯的就是錯的,就算因為很多人誤用,而積非成是,那也還是錯的,所以不要再"堅信"了...
舊 2004-12-01, 10:25 AM #10
回應時引用此文章
TexTran離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是08:51 PM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。