![]() |
||
*停權中*
加入日期: Nov 2010 您的住址: 羌塘。可可西里。阿爾金
文章: 112
|
![]() 鄉民:「什麼是阿宅之中的霸主?」
高人:「阿宅之中的霸主稱之謂,豪宅」 不好意思,今晚超低溫下雨還耍冷。 ![]() ![]() 此文章於 2011-01-11 05:43 PM 被 藏地旅人 編輯. |
|||||||
![]() |
![]() |
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2002 您的住址: chum bucket
文章: 560
|
還是阿宅。
__________________
![]() |
||
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2002
文章: 2,919
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 宅帥精X五 : 真的有夠冷... ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Nov 2010 您的住址: 都是廢話
文章: 43
|
在日本是專精 動畫、漫畫、電子遊戲項目的叫 御宅,就是這邊稱的 神人、高手
到台灣被污名化 ![]() 此文章於 2011-01-11 06:29 PM 被 炸彈魔 編輯. |
![]() |
![]() |
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Feb 2004 您的住址: 鄉民看熱鬧的地方
文章: 319
|
可以叫做~神宅...
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2006
文章: 287
|
也可以改叫聖宅
![]() |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2004
文章: 864
|
引用:
有規定台灣和日本的相同名詞一定要意義相同嗎? 更何況你對日本レУヱ這詞的認知也不完全對 把它想的太美好了 這詞在日本是兩面的而且實際上貶義多於褒義 一個名詞的產生有其文化背景 兩國文化背景就已經不同了 如何要求這個詞的意義兩國同步? 就連日本本身這個詞的意義都隨著時代而不斷變化 台灣為何不能有自己的定義? |
|
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jul 2004
文章: 270
|
引用:
![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002 您的住址: 飛機跟捷運在窗外跑來跑去...
文章: 2,510
|
那請問阿宅中的霸主
生的小孩叫什麼? . . . . . . . . . . 二代宅.... ![]() |
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: May 2008
文章: 112
|
引用:
這讓老王想到前陣子PTT上的: 君要臣死.....的下一句: 臣欲仙欲死... |
|
![]() |
![]() |