![]() |
||
|
訪客
文章: n/a
|
請英文超強的大大幫幫忙
請問有人知道
"數位行銷" 這個名詞因該怎麼翻譯成英文嗎?? 請英文超強的大大幫幫忙... ![]() |
|||||||
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 很危險的地球
文章: 549
|
我英文很爛.......
所以亂翻........ Digital Marketing..... ![]() 快酸 ![]()
__________________
Sent from PTT+ on my Lumia 925 |
||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Sep 2006
文章: 4
|
很正確啊
Digital Marketing 不然已經沒有更適合的名詞了吧 ![]() |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2001
文章: 67
|
e-marketing?
|
|
|
|
Power Member
![]() ![]() 加入日期: May 2003 您的住址: 很危險的地球
文章: 549
|
e-marketing好像也ok....
digital marketing好像也不錯... ![]() 就其本質,還是請樓主告訴我們一下 "數位行銷" 的定義吧.... (迷之音:虧你還是唸行銷與流通管理系的... )不然上面那兩個答案似乎都是ok的...
__________________
Sent from PTT+ on my Lumia 925 |
|
|
|
Basic Member
加入日期: Feb 2005
文章: 27
|
路人飄過.............
e-marketing +1 |
|
|
|
New Member
加入日期: Nov 2006
文章: 2
|
e-marketing or digi-marketing
__________________
每個月不用3000,就能享有終身醫療、終身手術、終身防癌三大頂級保障!! |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Dec 2006
文章: 124
|
是在說那種輕鬆在家,月入4~8萬的****嗎
![]() |
|
|
|
New Member
加入日期: Dec 2006 您的住址: TW
文章: 3
|
several-marketing
這才是正統英語,你們的英文老師都該打屁屁了。
__________________
|
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: Jun 2001 您的住址: 澳洲雪梨
文章: 210
|
引用:
no kidding... it is e-marketing well.. at least it is what we use in Australia
__________________
Open Souls movement |
|
|
|