![]() |
||
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2002
文章: 73
|
見鬼了-航站情緣
剛拿到一區的航站情緣,結果分出來的m2v檔放到maestro上就只有1小時5分,但片長有2:08:38,有誰知道發生什麼事
|
|||||||
|
|
|
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Dec 2002
文章: 815
|
跟我遇到的情形一樣 昨天剛拿到一區的航站情緣 想說做一份中文字幕方便家人看
分離出來的m2v檔確實有2:08:38 29個章節 最後用VobEdit 掛入.txt m2v、ac3、sup 輸出的vob 竟然只剩26個章節 片長也只剩1小時42分 詭異的的是用powerdvd試播 字幕竟然從頭到尾都準確無誤? 反覆重做了幾次都是如此... 頭好痛 ![]() 此文章於 2004-11-13 08:38 PM 被 發懶客 編輯. |
||
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Oct 2001 您的住址: 台北縣
文章: 53
|
是嗎
我放到maestro是正常的啊2:08:38 我用SmartRipper分的 |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2004 您的住址: 髒話
文章: 98
|
我也遇到這個問題!但..........幸運的是.........之前thl兄有教學說過這個問題的解決方法!再次謝謝他的無私教導!
用SmartRipper分解匯入maestro........音效都沒問題!只是影片只剩01:05:09:**!用IfoEdit觀察影片........剛好是出在換層點!第17章節!所以用SmartRipper單獨將影片1-17章節解出存成1!18-2*解出存成2!重新匯入後發覺........少了52秒!原來是17章節的第二小節沒匯入!所以再次用SmartRipper單獨解第17章節,您會看到右邊框框裡有兩個可以摳選的CA***[英文我記不起來],選2就好!存成3.......... 匯入maestro時先只匯入影片1、音效、字幕.........再於影片1的後端匯入3、2!記住...3就是少掉的那52秒!...........OK!詳細圖解教學,煩請參考搜尋之前thl兄的教學!保存好這份教學內容..........您以後就會和我一樣.........受益匪淺! 謝謝thl兄無私教導!祝福大家使用愉快! 至於tmioy前輩能幸運“逃過一劫”.........老弟我真是羨慕啊!恭喜您! |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2003
文章: 61
|
可否請詳細解說
我也碰到同樣的問題,但改用Ifoedit製作竟然成功。怪哉。
chentaiyu兄所說的方法可否再詳細解說,或指引一下教學所在。 |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2002
文章: 73
|
我用ifoedit也沒問題,但用ifoedit有時間碼問題,某些DVD不讀,改用網兄的方法,將影片分成三段m2v檔,第一段1-17章第一節,第二段17章第二節,第三段18章以後,到了maestro,一樣分成三段拉到製作選單,現在正常觀看
感謝網兄指導@! |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Apr 2004 您的住址: 髒話
文章: 98
|
既然Proscout照著我說的那個方式能成功,那就表示我沒有說錯!
由於我曾被“停權”處分過!在此發言我必須很“小心”........... 至於教學的文章,請善用“搜尋”功能,找“thl”兄的文章,很容易找出來的!希望大家能多多“舉一反三”的思考....每一個軟體都會有他的“長處”!請多多挖掘其中秘辛! 另.........這一片的字幕千萬別按照英文字幕的時間值,英文字幕比較慢!多試幾次您就會知道我在說什麼!自己多加油.........祝大家都愉快! |
|
|
|
Regular Member
![]() ![]() 加入日期: Dec 2002
文章: 73
|
引用:
喔喔喔,花生什麼素,竟然被停權,chentaiyu兄看來要謹言慎行,像我,除非有必要,否則絕不跟人亂哈啦 |
|
|
|