PCDVD數位科技討論區
PCDVD數位科技討論區   註冊 常見問題 標記討論區為已讀

回到   PCDVD數位科技討論區 > 數位影音討論群組 > 影片討論區
帳戶
密碼
 

  回應
 
主題工具
Ed.
Master Member
 
Ed.的大頭照
 

加入日期: Dec 2000
您的住址: 台北市
文章: 2,085
[轉載]環球家庭娛樂公司一區經典電視劇集《霹靂遊俠第一季:Knight Rider Season One》預發行資訊

在對岸論壇看到的訊息,完整內容與照片請參閱原網頁:
http://www.mov99.com/dvdbbs/dispbbs...9&star=1#215576
  環球家庭娛樂公司將於2004年8月3日發行經典電視劇集一區《霹靂遊俠第一季:Knight Rider Season One》,完整零售價爲59.98美元。

  包裝爲四碟形式,螢幕格式爲1.33:1 的全屏版,英語杜比身歷聲DD2.0,特別高興的是收錄在第四碟中包含了《霹靂遊俠2000》電視電影版,其他更特別的消息等待環球公司官方發佈。包裝圖也可能於近期發佈。值得期待的DVD。

第一季電視劇英文要目:

  《Deadly Maneuvers、Good Day at White Rock、Slammin' Sammy's Stunt Show Spectacular、Just My Bill、Not a Drop to Drink、No Big Thing、Trust Doesn't Rust、Inside Out、The Final Verdict、A Plush Ride、Forget Me Not、Hearts of Stone、Give Me Liberty ... or Give Me Death、The Topaz Connection、A Nice, Indecent Little Town、Chariot of Gold、White Bird、Knight Moves、Nobody Does It Better、Short Notice》
     
      
__________________
*****我始終反對戰爭,除非為了和平的緣故--格蘭特*****

Miss July: I'm the girl. Why do I have to carry everything?
Steven: I support Women's Lib. don't you?


台灣新文化紀念館 96.10.18~96.12.25

台北市寧夏路89號大同分局3樓
舊 2004-04-16, 10:20 AM #1
回應時引用此文章
Ed.離線中  
Mr.Kage
Regular Member
 
Mr.Kage的大頭照
 

加入日期: Jan 2004
您的住址: 台北市
文章: 76
不曉得會不會出三區的DVD??
好期待夥計跟李麥克重現於我的螢幕上!! ^_^
 
舊 2004-04-16, 12:02 PM #2
回應時引用此文章
Mr.Kage離線中  
coolchet
Elite Member
 

加入日期: Nov 2000
您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
對岸好像是把'夥計'翻譯成"基特".....kitt ....直譯

若出台版,我可能會破天荒要求片商給我加一道當年的國語配音聲道!!
__________________
***************************
我的著作 : <人間書話>
舊 2004-04-16, 12:56 PM #3
回應時引用此文章
coolchet離線中  
fictinks
Power Member
 
fictinks的大頭照
 

加入日期: Jan 2003
您的住址: 李氏基金會
文章: 648
天龍特攻隊都發了連夥計都要重出江湖了
呵呵`看來馬蓋先與飛狼不久也可能發行dvd了~

懷念以前週末看影集的時光~現在綜藝節目還真的不是普通的難看~
舊 2004-04-17, 12:40 AM #4
回應時引用此文章
fictinks離線中  
adigo67
Major Member
 

加入日期: Aug 2003
您的住址: 三重
文章: 273
飛狼 二區英版已經有出了,台灣發行的機率可能不太高喔 雖然我也很期待啦
可能是自己年紀大了吧 我覺得這些老影集還是國語配音的比較棒
舊 2004-04-17, 01:26 AM #5
回應時引用此文章
adigo67離線中  
goodpig
Master Member
 

加入日期: Sep 2001
您的住址: 高雄
文章: 2,174
引用:
Originally posted by adigo67
可能是自己年紀大了吧 我覺得這些老影集還是國語配音的比較棒


沒錯

帥阿,老皮
__________________
「原本我以為從三島由紀夫以後,日本再也沒有天才,但這個叫YOSHIKI的男人和他的音樂打破了我原本所抱持的觀念。」
By XJAPAN YOSHIKI 時代
舊 2004-04-17, 03:18 AM #6
回應時引用此文章
goodpig離線中  
空條承太郎
Master Member
 
空條承太郎的大頭照
 

加入日期: May 2002
您的住址: 彰化
文章: 1,508
霹靂車,尖端科技的結晶.....
後面不行了~

有沒有高手能補完啊??
舊 2004-04-17, 04:36 AM #7
回應時引用此文章
空條承太郎離線中  
spencer
Junior Member
 
spencer的大頭照
 

加入日期: Apr 2001
您的住址: 台北
文章: 817
這些童年時期的影集,真是陪我度過許多快樂的時光
好懷念啊! 等待DVD的到來中.........
舊 2004-04-17, 08:48 AM #8
回應時引用此文章
spencer離線中  
DogHuang
Junior Member
 
DogHuang的大頭照
 

加入日期: Dec 2000
您的住址: Taiwan
文章: 922
我想有當年國語配音是不敢期待啦,但是希望至少中文翻譯人名架構跟當年一樣,不然還真不知道怎麼看
舊 2004-04-17, 09:35 AM #9
回應時引用此文章
DogHuang離線中  
Ming
Elite Member
 

加入日期: Feb 2000
文章: 5,720
引用:
Originally posted by coolchet
對岸好像是把'夥計'翻譯成"基特".....kitt ....直譯

若出台版,我可能會破天荒要求片商給我加一道當年的國語配音聲道!!

這樣才有味道啊

舊 2004-04-17, 10:49 AM #10
回應時引用此文章
Ming離線中  


    回應


POPIN
主題工具

發表文章規則
不可以發起新主題
不可以回應主題
不可以上傳附加檔案
不可以編輯您的文章

vB 代碼打開
[IMG]代碼打開
HTML代碼關閉



所有的時間均為GMT +8。 現在的時間是11:14 AM.


vBulletin Version 3.0.1
powered_by_vbulletin 2025。