![]() |
||
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2001 您的住址: ATi的邪惡地獄犬
文章: 252
|
問一句英文的意思
In Shakespeare's tomb lies infinitely more than Shakespeare ever wrote.
這句話到底是什麼意思呢??? 謝謝各位的回答!!! |
|||||||
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: Land of living sky
文章: 334
|
回覆: 問一句英文的意思
引用:
確定不是 definitely? |
|||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2001 您的住址: ATi的邪惡地獄犬
文章: 252
|
回覆: 回覆: 問一句英文的意思
引用:
確定阿 http://xroads.virginia.edu/~MA96/atkins/cmmosses.html 可以搜尋到上面那一句 anyway謝謝你囉 |
|
|
|
|
Basic Member
加入日期: Dec 2001 您的住址: 台南
文章: 26
|
我猜是不是想表達
In the Shakespeare's tomb 比 Shakespeare ever wrote 更能 lie infinitely 也就是 "在Shakespeare墳墓內的是比他曾經寫過的文章更能永久保存下去的東西" 猜錯勿怪... ![]() |
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2001 您的住址: ATi的邪惡地獄犬
文章: 252
|
引用:
看起來似乎是那麼一回事 可是總感覺很矛盾?? |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: Aug 2003 您的住址: 丟臉丟到家
文章: 441
|
In Shakespeare's tomb lies infinitely more than Shakespeare ever wrote.
在莎士比亞的埋葬之地,謊言遠遠超乎於他生前所寫的. |
|
|
|
Senior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Apr 2001
文章: 1,083
|
這樣好像沒有動詞說... http://xroads.virginia.edu/~MA96/atkins/cmmosses.html 這篇(好難的)文章好像是在揚 霍桑 而貶 莎翁,有這句話的那段似乎更是在批評莎士比亞, 說莎士比亞那麼有名,是因為在當時寫了些刻意明顯表現人性黑暗面(灑狗血)的劇本, 被炒熱捧紅後才能留名於後世的,而其實他的平庸之作更是多得多... 所以我想這句話的意思是: In Shakespeare's tomb lies infinitely more than Shakespeare ever wrote. 留在莎士比亞墳墓裡(沒被看過評論)的文章遠遠多過傳世之作(所以才那麼有名)。 不知是否正確... 此文章於 2003-12-06 05:47 AM 被 lerud 編輯. |
|
|
|
*停權中*
加入日期: Feb 2000 您的住址: Terra firma
文章: 251
|
引用:
事實上是指沙翁的天才雖然造就了他所寫的那些劇本 但是他腦中的構想與思路和許多未成型的作品 都跟著他進了墳墓了(包括他劇本裡面很多的說謊的情節等等) |
|
|
|
|
Basic Member
加入日期: Aug 2003 您的住址: 洛杉磯
文章: 19
|
lies在這邊不是謊言阿XD
lie也可以做躺的意思 In Shakespeare's tomb lies infinitely more than Shakespeare ever wrote 在 沙世比亞的 墳墓 躺 無限大 更多 他所寫的 好聽一點就是在沙士比亞的墳墓內躺了超過他所發表過的文章更多更多... 就是他有很多idea沒發表也沒人會知道啦^_^ |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: Andrew Blake 的攝影棚
文章: 9,201
|
引用:
認同你的看法!! 的確需由上下文才能了解這句話的真意~
__________________
[YOUTUBE]8-EzAew1U98[/YOUTUBE] ![]()
|
|
|
|