![]() |
||
Power Member
![]() ![]() 加入日期: Jan 2002
文章: 507
|
[影評] 《深夜加油站遇見蘇格拉底》(Peaceful Warrior)
http://www.funscreen.com.tw/Review....309&period=131&
放映週報 文 / 科怪 如果有一把劍。不是對外,必須狠狠地不留情的往自己身上刺,刀刀深入精髓,你有足夠的勇氣迎接嗎? 也許這就是 Peaceful Warrior(和平戰士),英文片名所要傳達的意思,戰士的武裝不對外,只深入自己的意志力!不得不說中文片名也翻的貼切,立刻點名主要場景加油站,以及和主角相遇重要轉捩點的老人「蘇格拉底」,光看到片名,內心哲學的細胞都蠢蠢欲動起來,究竟這樣一位從西方經典裡跑出來的老人有什麼魔力,在夜半三更還能提點出主角昏昏欲睡的生命力? 其實故事很簡單,主角也只有體操選手丹米爾曼和老人「蘇格拉底」。劇情簡介更是言簡意賅的指出,主角就是會遇到這麼一位給予當頭棒喝的老人,然後還會很不巧的出個嚴重的車禍影響到他整個輝煌的運動生涯,其實到此故事都說得差不多了,但能在簡單裡加油添醋,也許才是加油站裡最深層的奧秘。 加油站—總是送往迎來為需要的大眾「提供服務」,但唯有需要加油者才會自行前往。這是本片中很重要的一個連接點,有些東西必須自己願意接軌,沒有人逼迫的了的。 擅長拍攝恐怖片的導演維克多沙爾瓦,在幕啟,就送了我們一場驚恐的震撼教育,順勢把導演對恐怖電影的熟稔,輕而易舉的擺到我們的眼前。劇中安排的幾個夢的碎裂橋段,一開始騰空墜落的汗珠,小心翼翼的引出凝結的緊張氣氛,在主角丹米爾曼懸空翻轉幾圈落地後,如夢初醒地,夢境和現實之間的線,只有不平靜的靈魂才會輕易被驚醒,『死亡並不讓人悲傷,讓人悲傷的是,大多數人根本就沒有真正活著!』,老人如是說。夜黑風高的夜晚,老人一躍而上的瞬間,背景音樂懸疑地漂浮著,一不小心都掉下去搭設好的陷阱裡,毛骨悚然了起來。 還好,我們在電影裡得到的不只有這樣。好的話語,就像品嚐美味一樣,我們常常只記得食物本身的名字,卻忘了沒有鹽巴醬油的提味,無法烘托出道地。最簡單的部份,卻最易被忽略。就像一些簡單的感動、簡單的話語,一直都存在,卻總是忘了去用心體會、用行動實踐。把這些那些通通被調味到電影其中,很剛好的重新點燃一些遺失的美好。 總是在無形中把自己制約在自己以為的限度裡,在同心圓裡不停的繞圈圈,卻繞不出個所以然,於是開始恐慌。看到主角在劇情裡的模樣,就好像看到自己的姿態。那些共鳴滑過咽喉後,便開始在心底縈繞—「矛盾」:人生是個謎,你永遠猜不到會發生什麼事;「幽默」:以幽默的態度面對人生,會自嘲的人更棒;「改變」:萬事恆變;隨時都有事情在發生,每一刻都是不平凡的一刻,四個主要的意念,起承轉合的貫穿了整齣戲,也刺進了觀影者的靈魂。當命運之神的眷顧嘎然而止,原本的贊助商,意外的抽資不願再度光臨,除了反應之外,你會如何應對,「戰士採取行動,傻瓜只做反應」蘇格拉底再次點醒。兩個小時的電影光景裡,彷彿研讀了一部生存聖經一樣,老人在裡頭又是東方佛陀,又是西方蘇格拉底的,不管東西方卻巧妙的傳遞了戰士生存的法則。 這樣東西方思維大融合,由西方導演詮釋東方思維,西方導演在詮釋內心較裡層的情感時,習慣比較粗獷直接的呈現,相對於此,東方的導演,也許是傳統靦腆的民族性使然,能夠用生活化的細膩眼神、肢體語言無聲交錯,卻道盡其中酸甜。呈現手法不同,骨子裡的精髓仍是同樣被清晰點出的,就是一些不變的道理。 這樣滿溢紮實的心靈勵志片非但不淪為說教,而是帶著懸疑,調味著幽默,更或著一些紀錄片的成份隱藏著,你以為開始驚恐,卻又不自覺笑出聲來,當你開始進入故事,卻發現又好像自傳性的記錄著像是自己的某個身分。矛盾的電影一如矛盾的人生,但當你認真的面對了自己,活在當下,一切都將回歸源頭,找到契機。 其實蘇格拉底就住在你我心中,可以是你自己心裡最深層的信任!就像躲在阿拉丁神燈裡的巨人,只要相信他在,輕輕的摩擦生熱,把心底的巨人釋放出來。有時候神話的魅力就在於你心底是否相信,如此簡單而已! 《深夜加油站遇見蘇格拉底》http://www.peace.deegroup.com |
|||||||
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2004 您的住址: 南投
文章: 983
|
影評看起來好像本片在談禪宗的哲理
__________________
★喜歡畫畫的大大請進(繪圖討論串) |
||
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Dec 2001 您的住址: 平地最低溫
文章: 101
|
去看完後覺的那個翻譯沒有把裡面的「禪意」表現出來,有點騷不到癢處的感覺呢!!
也許是東西方社會文化基礎上的差別所致吧。
__________________
黃常 元吉 |
![]() |
![]() |
Junior Member
![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2003
文章: 801
|
引用:
我中文真的變差了 大大的文筆對我來說好艱澀~ |
|
![]() |
![]() |
Major Member
![]() 加入日期: Mar 2003 您的住址: Taipei
文章: 123
|
這片真的還不錯, 只是透過翻譯真的很難深入 ...
舉個例子, 主角的體操隊友嘲笑他想當 Lord of the ring, 中文翻成吊環之王 ... 實際上這雙關語是無法從中文翻譯來得到趣味的, 難道要他後面加個括弧說這是魔戒片名 ? 所以說翻譯還是有極限, 如果是小說的話, 在頁面下放個註解倒是一般的解決方法, 只是電影上這真的滿無解的 ... 更何況在哲學禪意上的翻譯, 透過文字我們只會更糊塗而已 ... 所以如果有出 DVD 的話, 我會把原文好好聽幾遍吧 ! 感覺上他的禪意很多是東方的, 要求吃素捨棄慾望, 主角決定戒酒煙後蘇格拉底卻帶他去抽煙喝酒(意指沒有好壞之分) ... 我猜想也許跟明碁友達的贊助有關係 ... 撇開內容哲理方面, 客觀來看這片, 拍攝上感覺是有點粗操, 主角跟替身的肌肉差太多, 一直避開臉孔的拍攝角度實在無法讓人感動 ... (不過要找到飛躍蘇聯這種實際體操選手來拍電影真是可遇不渴求啊) |
![]() |
![]() |
*停權中*
加入日期: Jul 2001 您的住址: TNN, TW
文章: 621
|
今天在二輪看了這片BenQ老闆大力推薦的勵志片....這種深富禪意的影片本來就很難翻譯的原汁原味.....小弟是先看過原文小説再來看電影的....小弟認為兩位主角Scott Mechlowicz和Nick Nolte的演出頗有層次....心境轉折拿揑恰到好處....Nick Nolte這戲精自不在話下...但Scott Mechlowicz在本片的演技跟他在Eurotrip裡的表現卓實精進不少....小弟覺得他们已經把書中那種Mentor的感覺表達出來....這是值得你細細品味的電影......若你曾遭遇過人生重大挫折(像小弟).......您會更感同身受......在此向大家推薦
|
![]() |
![]() |