Regular Member
加入日期: Feb 2005
文章: 73
|
要怎麼作才快?
小弟第一次作字幕
用srt字幕製作助手 發音一句、字幕一句的校對貼上 感覺進度有點慢 請問大大假如劇本(包含對話)已經有了 有方法或軟體先設影片的時間軸 字幕再照劇本按時間軸順序貼上去嗎? |
|||||||
2006-10-28, 09:59 AM
#1
|
Regular Member
加入日期: Feb 2005
文章: 73
|
抱歉∼按太快
出現兩個主題 又不知怎刪= =|| sorry... |
||
2006-10-28, 10:09 AM
#2
|
Regular Member
加入日期: Aug 2002
文章: 70
|
熟能生巧就快了...
以前用SubtitleWorkshop做字幕的經驗,1小時左右的片子,時間+打字約12小時,若單純只做時間,約6小時吧...參考看看 |
2006-10-29, 11:02 AM
#3
|
Junior Member
加入日期: Apr 2002
文章: 749
|
做字幕根本就一種很耗時的工作,有時把中文字幕加進dvd,就算不用逐句去修正,修訂時間也可能用上數小時呢!
|
2006-10-30, 08:37 AM
#4
|
*停權中*
加入日期: Oct 2006
文章: 11
|
我都用記事本慢慢作
|
2006-10-31, 03:36 AM
#5
|